Broadchurch tradutor Turco
62 parallel translation
Ранее в "Бродчёрче"...
Broadchurch'te önceki bölüm...
Было найдено тело одиннадцатилетнего ребёнка на пляже у Прибрежной скалы в Бродчёрче.
11 yaşındaki bir çocuğun cesedi Broadchurch Harbour Cliff plajında bulundu.
- Олли Стивенс, "Эхо Бродчёрча".
- Olly Stevens, Broadchurch Echo.
Broadchurch s01e02 Episode 2 / Эпизод 2 русские субтитры TrueTransLate.tv
Çeviren : Chemicallemmy
Полиция Бродчёрча.
Broadchurch Polisi.
Итак, расскажи мне о Бродчёрче.
Bana Broadchurch'ü anlat. Tamam.
Что такое на главной дороге к побережью Бродчёрч.
... Broadchurch'deki sahile giden ana yol.
От "Эха Бродчёрча". Дэнни Латимер.
Broadchurch Echo'dan Daniel Latimer.
У меня стоит уведомление из Гугла на слова "Бродчёрч" и "смерть".
"Broadchurch" ve "ölüm" sözcükleri Google alarmımda.
Это короткое заявление. Мы подтверждаем, что на пляже Харбор Клифф в Бродчёрче было найдено тело 11-летнего ребёнка.
Bu, Broadchurch Harbour Cliff plajında, bu sabah bulunan 11 yaşında bir çocuğun cesedinin bulunduğunu teyit eden kısa bir açıklamadır.
Ранее в "Бродчёрч"
Broadchurch'te önceki bölüm...
Вы приезжали в Бродчёрч на каникулы?
Tatilde Broadchurch'e mi geldin?
- Это детектив Харди, из Бродчёрча.
- Ben Dedektif Hardy. Broadchurch'ten.
38-летнему мужчине из Бродчёрча сегодня были предъявлены обвинения в убийстве Дэниэла Латимера.
Broadchurch'te 38 yaşındaki bir adam bugün Danny Latimer'ın cinayetiyle suçlandı.
Ранее в "Бродчёрче"...
Broadchurch'te daha önce...
Ранее в "Бродчёрче"...
Broadchurch'de daha önce...
Мы не хотим, чтобы Бродчёрч стал синонимом слова "убийство", как Сэндбрук.
Broadchurch adının Sandbrook gibi cinayetle anılmasını istemiyoruz.
"Как я раскрыл убийство в Бродчёрче". Все эти книги будут в книжных магазинах города.
"Broadchurch Cinayetini Nasıl Çözdüm?" Kitapçıya gittiğinde o kitapları göreceksin.
Бродчёрчские гонки!
Broadchurch Blaster!
Ранее в "Бродчёрче" 100 фунтов на то, что использовали эту самую лодку, и это волосы Дэнни Латимера.
Broadchurch'de daha önce... 100 pounduna iddiaya girerim ki, bu onların kullandığı bottu ve o saçlar da Danny'e ait.
Сегодня вечером городок Бродчёрч окутала мрачная тишина. когда толпы местных жителей вышли поддержать семью Латимер.
Bu gece Broadchurch kasabasını ürkünç bir sessizlik sardı yerel sakinler Latimer ailesine destek çıktı.
Объединённые горем они шли в молчаливой демонстрации по маршруту, где в последний раз видели Дэнни Латимера в ночь перед тем, как нашли его тело под скалами на пляже Бродчёрча.
Broadchurch plajındaki kayalıkların altında Danny Latimer'ın, cesedinin bulunmasından önce en son görüldüğü yolda meyus bir şekilde sessizce yürüyüş yaptılar.
сегодня вечером сотни жителей Бродчёрча выстроились вдоль улиц, наблюдая за реконструкцией последних известных моментов жизни Дэнни Латимера. Так.
Broadchurch kasabasının yüzlerce sakini, Danny Latimer'ın bilinen son anlarının yeniden canlandırmasını izlemek için bu gece sokaklara dizildi.
Ранее в "Бродчёрч"
Broadchurch'te daha önce...
Лютер и Бродчёрч - местонахождение сети предприятий Крамера.
Luther ve Broadchurch, Cramer Sanayi'nin mevkiisi.
Сведения о составе преступления : 18 июля 2013 года Вы убили Дэниела Латимера, 4 Spring Close, Бродчёрч, графство Дорсет.
Suçun detayları, 18 Temmuz 2013 tarihinde Broadchurch'de Daniel Latimer'i öldürdünüz.
Мое последнее дело, перед тем как я приехал в Бродчерч
Broadchurch'e gelmeden önceki son davam.
Когда я приехал в Бродчёрч.
Broadchurch'e geldiğim zaman denk geliyor.
Вот почему я приехал в Бродчёрч.
Bu yüzden Broadchurch'e gelmiştim.
Чье тело было найдено на пляже в Бродчерче, в Дорсете
Broadchurch sahilinde bulunan 11 yaşında ki Daniel Latimer'in cinayetinden yargılanıyordu.
Ранее в сериале :
Broadchurch'te daha önce...
Вы напали на Джо Миллера в комнате допросов в полицейском участке Бродчерча.
Sen Broadchurch karakolunun sorgu odasında Joe Miller'a saldırdın.
Детектив Харди, ну же, ответьте, как он получил травмы находясь по стражей в полиции Бродчерча?
Dedektif Hardy, davalı Broadchurch karakolunda gözaltındayken bu yaraları nasıl aldı?
Джозеф Майкл Миллер, признаете ли вы себя виновным?
Broadchurch'te daha önce... - Joseph Michael Miller, müdafaanız nedir?
Констабель полиции 516, Элли Миллер прикреплена к дорожной полиции округа Эксетер, ранее - сержант в департаменте расследований Бродчерча.
Police Memuru 516, Ellie Miller, Exeter Polis Trafik Şubeye bağlıyım. Broadchurch Suç Araştırma Şube'de Detektif çavuş olarak çalışıyordum.
Ранее в сериале...
Broadchurch'te daha önce...
- Эм... Олли Стивенс, "Эхо Бродчерча".
- Olly Stevens, Broadchurch Echo gazetesinden.
- Почему вы приехали сюда?
- Neden Broadchurch'e geldiniz?
Дело в Бродчёрче. - Верно.
Broadchurch dosyası.
-... 2013? - Я выгуливала моего пса Винса на пляже Бродчерча.
Broadchurch sahilinde köpeğim Vince'i yürüyüşe çıkarmıştım.
Вы узнали человека, нёсшего тело?
Broadchurch'te daha önce... Cesedi taşıyan adamı tanıdınız mı?
Редактор "Эха Бродчёрча".
Broadchurch Echo gazetesinin editörü.
Знаешь сериал "Убийство на пляже"? Да.
- Broadchurch isimli televizyon programını biliyor musun?
Производство рыболовных сетей когда-то было здесь основным, но сейчас в Бродчерче их делаем только мы.
Balıkçı ağları ve oltaları eskiden büyük bir sektördü. Ama artık Broadchurch'ta bu işi yapan sadece biz kaldık.
Мы не можем себе позволить бродчерчский филиал.
Broadchurch'te devam edemeyiz.
"Эхо Бродчерча" служило городу больше столетия.
Broadchurch'un Sesi bir asırdan fazla süredir kasabaya hizmet veriyor.
Ранее в "Бродчёрче"... 11 месяцев назад у нас была клиентка, она не стала заявлять в полицию.
Broadchurch'te daha önce... On bir ay önce bir hastamız vardı ama polise ihbarda bulunmadı.
Broadchurch s01e04 Episode 4 / Эпизод 4 русские субтитры TrueTransLate.tv
Çeviren : chemicallemmy