Brutus tradutor Turco
145 parallel translation
И ты тоже, дядя Брут?
Sen de mi Brutus amca?
Это тебе на месте не сидится, вот в чем дело!
Angus, Brutus ve Colin. - Nasılsınız?
Это всего лишь Брут. Следуй за мной.
Oh, o yanlızca Brutus.Takip et beni.
Бруно номер 7 в третьем заезде. 30 к 1.
Brutus son yarışta yedinci geldi.
- Брут.
Brutus.
Вспомни!
Yani, Brutus!
И ты спокойно дала мне на этого Брута поставить?
Şaka mı yapıyorsun? Öyleyse neden Brutus'e oynamama izin verdin?
Брут и Кассий тоже были достойными людьми.
"Brutus ve Cassius hep şerefli insanlardır."
Хорошо, действительно ли Брютус напал на вас без всякой причины, или вы его слегка разозлили... до этого?
Brutus size durduk yere mi saldırdı yoksa onu heyecanlandırdınız mı?
Ага, Брутус.
Eee, Brutus.
Я знал, что Брут собирается убить Цезаря еще в первом акте.
Brutus'ün Caesar'ı öldüreceğini ben ilk perdede anladım.
Мы скоро увидим как твои ноги оттуда торчат, Брут.
- Ne? Yakında sadece ayaklarını görebileceğiz oradan, Brutus.
Хэл и Мелинда... Брут Хоуэлл... Моя жена.
Hal ve Melinda Brutus Howell karım, oğlum.
Цезарь? Предательство?
Brutus.
В Бруте и Юлии тоже.
Brutus veya Julius'da da hiç bulamadık.
Брутус - лучший корабль во вселенной
Brutus-Evrendeki en iyi gemidir.
B школу Cвятого Брутуca.
St. Brutus'a.
B школe Cвятого Брутуca вac бьют розгaми, мaльчишкa?
St. Brutus'ta sopa var mı, çocuk?
Супруге Брута красотою не уступит.
Brutus'un Portia'sı, Cato'nun kızından bile daha güzel.
Прежде чем усыпить Брута, нужно измерить его вес.
Brutus'ü uyuşturmak için öncelikle kilosunu hesaplamalıyız.
Зачем мы хотим перерезать артерию бедному Бруту?
Peki neden Brutus'ün damarlarına zarar veriyoruz?
Представь, что Брут - это 16-летний мальчуган... который хотел достать с дерева кошку своей мамы, и упал на землю.
Düşünsene, Brutus 16 yaşında. Annesinin kedisini kurtarmak için ağaçtan düşmüş.
И ты спокойно дала мне на этого Брута поставить
Şaka mı yapıyorsun? Öyleyse neden Brutus'e oynamama izin verdin?
- Это моя собака-поводырь, Брут.
Bu benim Gören Göz köpeğim, Brutus.
Гай Кассий Лонгин и Марк Юний Брут.
"Gaius Cassius Longinus ve Marcus Junius Brutus"
Он хочет, чтобы Брут остался его другом хотя бы символически!
Brutus'u sembolik arkadaşı olarak tutmak zorunda.
Он потеряет лицо, если Брут окажется в числе его врагов.
Eğer Brutus ile düşman olursa bu insanlara hoş gözükmeyecektir.
Прошу передать Бруту мои наилучшие пожелания и мои заверения в том, что он никогда не получит повода пожалеть о нашей дружбе.
Lütfen Brutus'e selamlarımı iletin. Ve onu temin edin ki dostluğumuzdan pişman olması için asla bir nedeni olmayacak.
Народ примирится со смертью тирана, только если удар будет нанесен Брутом.
Ve halk, eğer bıçağı Brutus tutmuyorsa tiranın ölümünü kabul etmeyecektir.
Брут предаст тебя.
Brutus sana ihanet edecek.
Брут, ты все время недооцениваешь себя.
Brutus, sen daima kendini gereğinden küçük gördün.
- Но ты не спрашивал меня о моей верности тебе.
- Brutus... - Ama sen benden bağlılığımı istemedin.
Годы красят тебя, Брут.
Yaşlanmak sana yakışıyor, Brutus.
Брут... раздери меня!
Brutus, benim!
Говорю тебе, Брут.
Sana söylüyorum, Brutus, şaşırıp kalıyorum. Sana söylüyorum, Brutus, şaşırıp kalıyorum.
- Брут?
- Brutus?
- Брут... На пару слов.
- Brutus, konuşabilir miyiz?
- С Брутом все хорошо, надеюсь.
- Brutus iyidir, umarım.
Брут!
Brutus!
Ты трус, Брут!
Sen bir korkaksın, Brutus!
и ты, Брут, тоже изменник!
... ve sen de hainsin, Brutus!
- Брут.
- Brutus.
Брут, я не сомневался ни в твоей дружбе, ни в твоей преданности.
Brutus, senin dostluğundan veya sadakatinden asla şüphe duymadım.
Я не имею в виду тебя, Брут, ты человек чести.
Seni kastetmedim Brutus, Sen onurlu bir adamsın.
"Бруту. 1908"
"Brutus, 1908."
Если все правильно разыграем, то можем захватить Брута и Кассия врасплох.
Bunu doğru şekilde uygularsak Brutus ile Cassius'u gafil avlayabiliriz.
Брут, быстро, достань еще веревок.
Brutus, çabuk, ipi sar.
Слушай, жеребец скачет через 20 минут.
Ne? 20 dakika sonra Miami'de koşacak Brutus adında bir at var.
- Брютуса?
Brutus'u mu?
Брут.
Tamam, Brutus.
- И ты, Брут?
- Sen de mi, Brutus?