English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ B ] / Budge

Budge tradutor Turco

38 parallel translation
- И Бадж не имеет права.
- Budge sana izin vermemeliydi.
- Всё, Бадж, идите.
- Şimdi gidebilirsin Budge.
Он упоминается в свитках.
Budge'ta ona bir atıf vardı.
То есть вы бы хотели липосакцию, миссис Бадж.
Yani biraz lipo istiyorsunuz, Bayan Budge.
Ну и сколько мне обойдется новое ухо, док?
Bana bu ne kadara mal olur, doktor yeni bir kulak? Evet, Bayan Budge
Серьезно, если я построю стерильную комнату в Тара Бадж думаете я могу его оставить?
Budge malikanesinde ona özel steril bir oda yaparsam, sence benle kalabilir mi?
Но должен вас предупредить мисс Бадж, что мы мало что можем сделать со шрамами от нефректомии из-за угла, под которым делается разрез.
Bu arada sizi uyarmalıyım, Miss Budge, Kesiğin yapıldığı açı yüzünden nefrektomi yarasında çok az etkimiz olur.
То есть вы бы хотели липосакцию, миссис Бадж?
Yani biraz liposuction istiyorsunuz, Bayan Budge?
После того как их установили, я посмотрела на себя и подумала, "Толстушка Бадж должна исчезнуть."
Aldıktan sonra profesyonelce astırdım o aynalarda kendime baktım ve dedim ki, Şişko-Budge gitmeli.
Мистер Бадж, от вас ничего не слышно.
Bay Budge, siz pek konuşmadınız.
То есть вы бы хотели увеличение пениса, Мистер Бадж?
Yani bir penis büyütme operasyonu mu istiyorsunuz, Bay Budge?
Я должен сказать, миссис Бадж, что Макнамара / Трой не будет оперировать пациентов которые не уверены в своих желаниях.
Şunu söylemeliyim, Bayan Budge, McNamara / Troy, kararlarından olmayan hastaları ameliyat etmez.
И все же, Мэлори, мистер Бадж, вы действительно хотите эти процедуры?
Peki öyleyse, Mallory, Bay Budge... Bu ameliyatları gerçekten istiyor musunuz?
Дона Бадж навела меня на мысль.
Dawn Budge beni düşündürdü.
Если мы пропустим урок миссис Бадж, нам влетит.
- Eğer Bayan Budge'ın dersini ekerseniz, ayvayı yersiniz.
Ну и как мисс Бадж в постели?
- Bayan Budge mini elbise içinde nasıldı?
They won't budge on our request to freeze the account.
Hesabı dondurma talebimize itibar etmiyorlar.
Only If you can make me budge
Önce beni izle.
Тобиас Бёдж.
- Evet. Tobias Budge.
Ну, поэтому мы и здесь, мистер Бёдж.
Burada olmamızın sebebi kendisi, Bay Budge.
Тобиас Бёрдж убил двух сотрудников балтиморской полиции, чуть не убил специального агента ФБР, и после всего этого он отправился прямиком сюда, к вам в офис.
Tobias Budge iki Baltimore polis memurunu öldürdü neredeyse bir FBI özel ajanını öldürdü ve bunlardan sonra, geldiği ilk yer burası, senin ofisin.
Ему посвящены серенады Бёджа?
Budge'ın serenat yaptığı kişi o muydu?
Он говорил мистеру Бёджу что ему не стоит убивать дальше.
Bay Budge'a artık öldürmesine gerek olmadığını söyledi.
После чего тот убил Франклина и напал на меня.
Ardından Budge Franklyn'in boynunu kırdı ve bana saldırdı.
Мог ли Франклин принимать участие в том, что делал Бёдж?
Franklyn'in Budge'ın yaptıklarına dahil olma ihtimali var mı?
Эбигейл не большая убийца, чем Вы, когда застрелили её отца. или я, когда убил Тобиаса Баджа.
Abigail ancak, senin babasını öldürdüğün kadar veya benim Tobias Budge'ı öldürdüğüm kadar katil.
Ты должен смотреть на это с позитивом, Потому что это оставляет нас Меня и агента Баджа
- Ama bunu artı olarak görmelisiniz çünkü bizi beni ve Ajan Budge'ı...
Я могла бы их прервать. Вам нужен Пеппер или Бадж?
Pepper'ı mı istiyorsunuz Budge'ı mı?
Э-э, да, это агент Бадж.
- Ben Ajan Budge.
Бадж?
Budge?
Пойдём, Бадж, не приставать к местным девчонкам, забыл?
Hadi, Budge, yerel kızlara asılmak yoktu hatırlarsan?
Бадж!
Budge! Budgie!
Она была там, Бадж.
Kız oradaydı, Budge.
Бажд, выслушай меня.
Budge, beni dinle.
Они все за одно, Бадж.
Bu bir örtbas etmedir, Budge.
Мне это нужно, Бадж... снять с себя вину.
Bilmem gerekiyor, Budge bu benim hatam değil.
Мисс Бадж.
Miss Budge,
- Именно.
- Aynen öyle. Ben Ajan Budge.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]