Bugatti tradutor Turco
29 parallel translation
Как говорил старик Бугатти, "Мои машины должны бегать, а не останавливаться".
Yaşlı Bugatti dediği gibi : "Benim arabam ilerlemek için yapıldı durmak için değil".
- Прощай, Бугатти.
- Elveda Bugatti.
Знаешь, Бугатти специально делал обувь, как перчатки. Чтобы каждый пальчик был отдельно.
Bilirsin, Bugatti ayakkabılarını da özel siparişle yaptırır..... tıpkı eldivenleri gibi.
Мсье Бугатти был настоящий артист.
Bay Bugatti bir sanatçıydı...
Джеральд Лоуэн участвует в гонках на бугатти.
Gerald Lowen, Bugatti'yle yarışıyor.
- Никогда не видел, чтобы бугатти так гонял.
- Daha önce böyle uçabilen bir Bugatti görmemiştim.
Она сказала, что Манн уехал из студии в 12.45 на своем Бугатти Вэйрон.
Stüdyoyu saat 12 : 45'de Bugatti Veyron'u ile terk etmiş. Bu araba 2 milyon dolarlık.
Автомобильный локатор, установленный в Бугатти Манна не посылает сигнал.
Mann'ın Bugatti'sindeki yer belirleyici sinyal yollamıyor.
В смысле, знаменитость, на Бугатти Верон?
Bugatti Veyron'da bir ünlü mü? Yapmayın.
Бугатти Манна все еще в гараже.
Sonuç... Mann'in Bugatti'si hâlâ garajda.
Прежде всего, Бугатти - крутая хрень.
İlk olarak, Bugatti... Vay anasını!
Он не собирается рассекать по округе на Бугатти.
Altına Bugatti falan çekmeyecektir.
" Бугатти Вейрон.
" Bugatti Veyron.
Это территория Bugatti Veyron и ты знаешь это!
Bu, Bugatti Veyron'a ait bir şey biliyorsun!
Это ничто. Давайте посадим их в Вейроны от Бугатти.
Veyronları koyalım, Bugatti.
"Бугатти".
Bugatti bu.
А ведь "Бугатти" делают в "Фольксвагене"
VW yapıyor Bugatti'leri.
Кстати : у "Бугатти" 10 радиаторов, а у моей - ни одного.
Bu arada Bugatti'de 10 radyatör var, benim arabamda ise hiç yok.
В первом ряду Англичанин Пол на "Бугатти Вейрон"
Birinci sırada : İngiliz Paul, Bugatti Veyron ile yarışıyor.
Судя по переговорам, "Бугатти" вышел из гонки.
Polis telsizinden duyduğuma göre Bugatti yarış dışı bırakılmış.
Отличие только в том, что он получает 100 млн. и водит Бугатти. Я получаю 20 штук и езжу на автобусе.
Tek fark LeBron'un 100 milyon kazanıp Bugatti sürmesi ve benim 20 bin kazanıp otobüse binmem.
Ты словно грузовик Мэк с двигателем Бугатти.
Mack'te Bugatti motoru var. Futbola uygun da bir burun.
Это Bugatti Chiron.
Bu, Bugatti Chiron.
Кресло-трон "Карло Бугатти"
Carlo Bugatti marka koltuk.
по автомобилям БМВ, "Порше", "Феррари" и "Бугатти".
BMW, Porsche, Ferrari ve Bugatti için.
У меня есть Бугатти, потмоу что отец меня не обнял,
Babam sarılmadığı için Bugatti arabam var.
Бугатти.
Bugatti.
И вот появляется "бугатти" Лябуше
Ve işte Labouchere'in Bugatti'si geliyor.
Но мне всегда было интересно, как бы он показал себя в гонке с "Бугатти Вейроном", и поскольку мы приехали в страну суперкаров, пора нам это выяснить.
Ama hep merak ettim. "Düz bir ırkta nasıl olur da? Bugatti Veyron'a karşı mı?"