Candy tradutor Turco
402 parallel translation
Добрый день, я Кэнди Галф.
- Merhaba, ben Candy Gulf.
Думаю я должна заметить, Кэнди... У Гарольда есть некоторая склонность к эксцентричности.
Şunu söylemeliyim Candy, Harold'ın tuhaf anları olur.
Гарольд, это Кэнди.
Harold, bu Candy.
Кэнди только что рассказала мне веселую историю о...
Candy bize komik bir hikaye anlatıyordu, şey hakkında...
Это Кэнди.
İşte bu Candy.
Кэнди, это ребята.
Candy, bunlar da çocuklar.
- А мы с мисс Кэнди...
- Ben Bayan Candy'yi...
Немного прогуляемся.
Candy'yi yürüyüşe çıkaracağım.
Не переживай за Кэнди.
Sen Candy için endişelenme tatlım.
Рэндалл хочет попрощаться... и привел ночного ангела Кэнди.
Gece meleğiniz Candy... ve elveda deyip sizi uçurmak için Randall burada.
- Кэнди.
- Candy?
- И Кэнди.
- Hadi Candy!
Кэнди?
Candy mi?
Кэнди, иди сюда.
Candy, bir dakika gelsene.
Да. Познакомься со знаменитым Билли.
Candy, seni meşhur Billy'yle tanıştırmak istiyorum.
- Ого. - Кэнди, детка.
Candy, yavrum...
Трудный вопрос. Я переспал и с Ютой, и с Кэнди, и с шастой.
Bu zor bir soru, çünkü Coda'yla, Candy'le ve Shasta'yla da oynaştım.
- Эй, Кенди.
- Selam Candy.
Её зовут "Маленькой пчёлкой".
Candy diyorlar.
Кенди.
Candy.
- Мне понравилась та лётчица-истребительша.
- Ben şu pilotu sevdim. - Candy?
- Кэнди Блисс.
- Candy Bliss.
Т ы не видел Кэнди?
Candy'i gördün mü?
Мы получали ложные наводки каждый день в течение шести недель.
Candy, tam 6 haftadır hergün asılsız ihbar alıyoruz. Çocuğun öldüğünü sen de biliyorsun.
Да ладно, Кэнди, какое ФБР?
Yapma, Candy, FBI, ha?
Давай позвоним Кэнди.
Candy'i arayalım.
- Я - детектив Кэнди Блисс.
- Ben Detektif Candy Bliss.
Кэнди, я уделял ему все свое внимание.
Candy, ben Onu hiç unutmadım.
АППЕТИТНАЯ ПОПКА МУЖСКОЙ КЛУБ
ŞİŞKO-CANDY ERKEK SALONU
Кэнди.
- Candy. - Merhaba. Ben Wally.
Кэнди Кендалл.
Candy Kendall.
А твоя семья тоже выращивает яблоки, Кэнди?
Senin ailen de mi elmacılık işinde, Candy?
Эй, что ты делаешь с этой Кэнди, Гомер?
Hey, şu Candy'le ne yapıyorsun, Homer?
Эта Кэнди - славная девушка.
Şu Candy, tanıdığım en hoş kız.
Мисс Кэнди!
Bayan Candy. - Selam Homer.
- Привет, мисс Кэнди!
- Merhaba Bayan Candy.
Она отксерила свой зад?
Bu Candy'nin poposunun fotokopisi mi?
Кэнди Хестон.
Candy Heston.
Давай, и ты тоже! - Так нельзя!
Sen de Şeker Kız Candy.
Да, тот что рядом. Теплее.
Evet, şu Hard Candy, oradaki.
Кэнди!
Candy!
Кэнди!
Candy! ?
5 размер. Кэнди, у тебя такая милая маленькая ножка.
5 numara Candy, çok şirin küçük ayaklarınız var.
Кэнди, почему ты не участвуешь?
Candy, neden sen de yapmıyorsun?
Кэнди.
Candy.
Кэнди тоже здесь.
Candy de burada.
Кэнди, даже и не думай надевать сексуальную одежду.
Candy, asla seksi kıyafetler giyme.
Кэнди, давай ты.
Candy, önce sen başla.
Кэнди. Надо говорить "Большое спасибо" А не "Большое извини".
Candy. "Çok teşekkür ederim." olacaktı "Üzgün çok fazla" değil.
Пошли, Кэнди.
Hadi Candy.
Кэнди.
- Candy.