Cheap tradutor Turco
19 parallel translation
"хмм, хмм, Свободное ПО, должно быть дешево, некачественно и бесполезно."
"mmm, mmmm, mm Serbest Yazılım... kesin ucuz, adi, cheap, iğrençtir"
- "Чип трик".
- Cheap Trick.
Петь тихо их песни невозможно.
Cheap Trick şarkıları mırıldanmaz.
Я верю, что Робин Зендер, из "Чип трик", сказал "Я хочу, что бы ты хотела меня", поэтому в моем исполнении она звучит "Я не хочу, что бы ты хотела меня".
Sanırım "Cheap Trick" den Robin Zender "beni istemenizi istiyorum" demişti, eğer o şarkıyı ben söylüyor olsaydım "beni istemenizi istemiyorum" derdim.
Мы меняем эту песню на Cheap Trick!
Şarkıyı Cheap Trick'le değiştiriyoruz.
"Cheap trick".
Ucuz numara.
Я играю на басе в группе "Дешёвый трюк". ( рок-группа Cheap Trick )
"Ucuz numara" nın baş müzisyeni benim.
Они ровняются на Чип Трик.
Cheap Trick cover'larıyla yaşıyorlar.
Cheap Trick!
- Cheap Trick! - Cheap Trick!
Even the Jews think that man is cheap.
Hem de Yahudilerin onun ucuz birisi olduğunu düşünmesine rağmen.
And none of them cheap kind, either.
Ucuz olanlarından da olmasın.
There are whores, and there are cheap whores.
Fahişeler vardır, bir de basit fahişeler vardır.
Cheap, and enough to last us the whole month.
Ucuz ve bize bu ay sonuna kadar yeter.
The Mentalist / Менталист s04e17 Cheap Burgundy / Дешёвое красное вино русские субтитры TrueTransLate.tv
The Mentalist Sezon 4 Bölüm 17 "Cheap Burgundy" Çeviri : sadness
Those cheap SOBs will do anything to get a deal.
O ucuz pislikler indirim için her şeyi yaparlar.
Cheap Trick
- Cheap Trick.
But between the cheap cologne and the Wolverine scratches I... yikes, I gotta go.
Fakat ucuz parfüm kokusu ve Wolverine çiziklerin varken ben, aman Yarabbi, gitmeliyim.
Хм. Мне всегда нравилась эта песня группы "Cheap trick".
"Ucuz numara" şarkısını hep sevmişimdir.
Гавайи - это всего лишь дешевая попытка купить твое прощение, и ты был прав, что отказался.
- hawaii was nothing but a cheap, craven attempt to buy your forgiveness, and you were right to reject it.