Clubs tradutor Turco
17 parallel translation
"Трефовый туз"
Ace of Clubs.
Хлои пригласит тебя на открытие ночного клуба "Трефовый туз"
Her an Chole seni Ace of Clubs adlı bara davet edebilir.
В "Крестовый туз".
Ace of Clubs.
"Встретимся в клубе" Трефовый туз " "
"Benimle Ace of Clubs'da buluş."
Только что около клуба "Трефовый Туз" нашли немецкого бизнесмена.
Ace of Clubs'ın dışında Alman bir işadamına saldırmış.
Расскажи, что случилось в клубе, Джимми.
Ace of Clubs'da ne olduğunu bilmem gerekiyor, Jimmy.
Он был в клубе, и немного перепил.
Ace of Clubs'daydı ve işler biraz karıştı.
В клубе "Трефовый Туз" сегодня погибли люди.
Bu gece Ace of Clubs'a vahşi bir saldırı oldu.
Джимми должен быть в "Трефовом тузе".
Jimmy Ace of Clubs'da olmalı.
И забронировала весь "Трефовый туз".
Ace of Clubs'da yer ayırttım.
It's power-ballad night at the ace of clubs.
Ace of Clubs'da müzik gecesi var.
Немного позже в "Трефовом тузе" я буду раздавать автографы.
Bugün Ace of Clubs'da imza günüm var.
Послушай, через несколько недель я меня будет вечеринка в Three of Clubs.
Bir kaç hafta sonra bir kulüpte parti vereceğim.
Ладно, послушай, если передумаешь, это будет в Three of Clubs в следующем месяце.
Tamam bak, eğer fikrini değiştirecek olursan Gelecek ay Three of clubsda olacak parti.
I seriously can't go to strip clubs when I drink, you guys.
Cidden içtiğim zaman striptiz kulübüne gidemiyorum çocuklar.
Тебе это удалось. Ты понюхал.
They rocked all the clubs down on Sunset
They rocked all the clubs down on Sunset
I wanna play a song, everyone sing along