Coins tradutor Turco
4 parallel translation
Я даже не могу решить, петь ли "Бульвар разбитой мечты"... или "Три монеты в фонтане" на бис.
Ben söylediğim şarkıların sözlerini bile hatırlamıyorum. "Boulevard of Broken Dreams" i ya da "Three Coins in the Fountain" ı.
[Coins rattling] О подожди, некоторые из них это пуговицы.
Bekle bir dakika, içine düğmelerde karışmış.
Who paid you those coins?
- Sana o parayı kim verdi?
Я прошла через Желейные ворота, потому что тебя не было в Золотых монетах.
Jelly Gates'e gittim çünkü Golden Coins'ten çıkmıştın.