Colony tradutor Turco
41 parallel translation
Столик на двоих в "Колони" перед спектаклем и столик на двоих в "Першан рум" после спектакля. Пусть это будет столик в углу, угол потемнее.
Tiyatro'dan önce The Colony'de iki kişilik rezervasyon..... sonra da The Persian Room'da, masa karanlık bir köşede olsun.
В "Колони" я использовала имя вашего брата, и поэтому вам дали самый тёмный уголок!
The Colony'de karanlık köşe bulmak için kardeşinizin adını kullandım!
Давай пообедаем в Колонии на следующей неделе.
" Önümüzdeki hafta bir gün Colony'de yemek yiyelim.
- Я вернусь, как только смогу
- Colony'e mümkün olduğunca çabuk geleceğim.
Вы останетесь в американской колонии мисс Кинг?
American Colony'de mi kalıyorsunuz?
Ко времени банкета по случаю коронации в американской колонии.
American Colony'deki taç giyme ziyafetiyle aynı zamanda.
Дерек знает о вечеринке в колонии,.. ... но его туда не приглашали.
Colony'de bir parti varmış ama Derrick partiye davet edilmemiş.
Так что праздничного ужина не будет.
Yani Colony'deki doğum günü yemeği iptal.
Stygian Penal Colony, Hades Universe.
Stygian Ceza Kolonisi, Hades Evreni.
- Первые две песни, "Disorder" и "Colony." - Будешь петь, пока Иану не станет лучше.
İlk iki parça Disorder ve Colony.
Больница в Оклиффе для умственно отсталых.
Aycliffe Colony Akıl Hastaları İçin
Блэр Уолдорф замечена в посягательстве на Колони Клуб.
Blair Waldorf, Colony Kulübü'ne girmenin yolları üzerine odaklandı.
Конечно, Колони Клуб - это самый старый, самый престижный женский клуб в городе.
Colony Kulübü elbette ki şehirdeki en köklü ve prestijli bayan kulübü.
Это Колони Клуб, самый недоступный клуб в Нью-Йорке, а значит и в мире.
Bahsettiğimiz yer Colony Kulübü. New York'un ve haliyle dünyanın en seçkin kulübü.
Сегодня я принимаю комитет по отбору - из Колони Клуба.
Bu akşam, Colony Kulübü seçim komitesine ev sahipliği yapacağım.
- Ты вступаешь в Колони Клуб?
Colony Kulübü'ne mi giriyorsun?
Дорота, все ли готово к приходу дам из Колони?
Dorota, Colony bayanları için her şey hazır mı?
Леди из клуба Колони будут здесь.
Colony Kulübü bayanları burada olacaklar.
Мне кажется, мои гости из Колони уже здесь!
Sanırım Colony Kulübü'nden misafirlerimiz geldi!
Я всегда знала, что клуб Колони служил примером высших идеалов личности.
Colony Kulübü'nün kişilerin en yüksek hayallerine örnek olduğunu düşünmüşümdür.
( называет адрес )
Adres ; A / 70, Colony.
Вы никогда не играли в "Подвале комедии"?
The Colony Hiç oynadın mı?
Несколько часов назад мы получили сигнал бедствия от Colony 5.
Birkaç saat önce Koloni 5'ten bir yardım çağrısı aldık.
Колони... Колинс!
Colony Collins!
Хочешь, сходим в Колони?
Colony'ye gitmek ister misin?
Пусть все торговые автоматы Анджуло уберут из Олд Колони.
Anguilo'nun otomatlarının Old Colony'den çıkmasını istiyorum.
Далее последует послание от Лорда Губернатора колонии Каролина.
Aşağıda bir mesajdır Carolina Colony Lord Valisi dan.
Колония Сарфф, развяжите руки нашему гостю.
Colony Sarff, misafirimizin ellerini çöz.
- Игла сломалась. Но Каспер уже пошел за...
- Pikap bozuk ama Casper Colony'ye gitti...
Ранее в сериале... Я провел расследование.
Colony'nin önceki bölümlerinde...
Ранее в сериале...
Colony'nin önceki bölümlerinde...
Ранее в сериале... — У тебя есть ключи?
Colony'nin önceki bölümlerinde... - Anahtarın var mı? - Babam Çalışma Bakanlığında görevliydi.
Ранее в сериале... На колени!
Colony'nin önceki bölümlerinde...
Ранее в сериале...
Colony'de daha önce...
— Ранее в сериале...
Colony'nin önceki bölümlerinde...
Я опаздываю к Труди на перепихон в "Олд Колони"
Öğlen keyfi için Old Colony Inn'de Trudy ile randevum var.
Я заказала вам столик в "Колони".
The Colony'de rezervasyonunuz var.
Переводчики : kammilla, p _ zombie, dark _ colony
* * * * * * * HugeKC * * * * * *