English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ C ] / Crap

Crap tradutor Turco

26 parallel translation
Этот - дерьмо, но я все-равно возьму себе.
This is crap but l'll keep it...
Сочная пастрома? Есть!
"Crap" ve "Chinish".
Man, those horses can crap.
Tanrım, o atlar dışkı saçıyor.
( orig. : Adios, Road Warrior. Crap piece of shit. )
Seni işe yaramaz hurda.
It's like there's all this crap.
Her şey bombok gidiyor.
Oh, don't give me that Indian crap.
Başlama şu Kızılderili zırvalıklarına.
Andy Dick bugs the crap out of me.
Andy Dick beni rahatsız ediyor.
You bug the crap out of me too, but, well... with you it's different.
Sen de beni rahatsız ediyorsun, ama sen... Sen daha farklısın.
He needs to fix this crap.
Bu pisliği düzeltmeli.
Holy fucking crap.
Vay amına koyayım.
Girls take that hero crap straight to the bank.
Böyle kahramanvari bokluklara kendilerini köle ederler.
He wants me to sneak into his mansion, take all of his crap.
Evine gizlice girip eşyalarını falan almamı istiyor.
Holy crap, congrats on your puberty.
Şuna bak, ergenliğe adımını atmışsın!
Bastards cleaned out these poor spics of every piece of crap that they had.
Her hâlde yani, olmaz mı? Piçler ellerine geçen her boku götürüp zavallı latinleri yağmalamışlardı ya.
And I think she buried the crap in my backyard.
Ayrıca, ganimeti bizim evin bahçesine sakladı bence.
I mean, I'm not falling for this crap, Hannah.
Bunları yemem ben Hannah.
I'm not falling for this crap!
Git başkasını kandır!
О, это поразительно, верно? ( первый слог слова "пельмени" на идиш по произношению похоже на слово "crap" - "дерьмо" на английском )
Muhteşem değil mi?
Я хочу свежего крапа. ( * crap-дерьмо )
Benim götüm ağrıyor.
Oh, crap. Is he back in jail?
Kahretsin.
Popcorn, junk food... pigeon crap.
Patlamış mısır, abur cubur, güvercin dışkısı.
You are breaking every rule that ensures due process, and do not give me that National Security exception crap.
Sürecin devam etmesini saglayacak bütün kurallari çigniyorsunuz ve bana Ulusal Güvenlik istisnasi masalini da anlatmayin.
Но, боль все еще осталась.
hawaii's crap. we were just being polite.
Crap. But come on, you got to change that law!
Hadi ama o yasayı değiştirmelisin.
♪ Так приходите в Южный Парк и встречайте некоторых моих друзей.
Sezon 11 Bölüm 9 "More Crap"
Scaring the crap out of low-lifes isn't yielding results.
Suçluların ödlerini bokuna karıştırmak bir sonuç vermedi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]