Dade tradutor Turco
127 parallel translation
Окружная тюрьма Флорида, 1957
DADE BÖLGE HAPİSHANESİ FLORİDA 1957
В Майами Дейд.
Miami Dade'e.
Dade!
Dade!
ответчик, Дад Мурфи, , кто называет себя'Ноль Прохладным', неоднократно совершал ( передавал ) преступный acts of злонамеренный характер ( природа ).
sanık, Dade Murphy, kendisini'zero cool'olarak tanımlıyan bu kişi defaeten art niyetli olarak suç işlemiştir
Dade Murphy, l тем самым fine your семейство $ 45,000.
Dade Murphy, senin ailene burada 45.000 $ para cezası veriyorum
- Dade?
- Dade?
Да, l'll спрашивает. Dade, Вы любите девочек, не так ли?
evet, soracağım.Dade, kızlardan hoşlanıyorsun değil mi?
Права, Dade?
değil mi?
Dade, выключите душ ( ливень )!
Dade, kapat su duşu.
Dade Murphy.
Dade Murphy.
Dade.
Dade.
О, и Dade,
Oh, ve Dade,
Dade, человек. Вы сделали это.
Dade, adamım.
l имеют доступ к каждой части data stored на родителях Дад Мурфи.
Dade Murphy'nin ailesi hakkındaki her türlü bilgiye erişebiliriz.
Dade Murphy, aIias Крушение ( крах ) Отвергают, aIso известный как
Dade Murphy, diger adıyla Crash Override, ve diğer adıyla
- Dade.
- Dade.
Дэйд, дай лейтенанту одеяло!
Dade, teğmene bir battaniye getir!
- Где научился? - В полицейской академии Майами.
Metro-Dade Polis Akademisinde.
И я знаю, потому что Фишер провел восемь лет в тюрьме Дейт за домогательства к 14-летней девчонке.
Biliyorum çünkü Nick Fisher 14 yaşındaki bir amigo kıza tecavüz ettiğinden 8 yılını Dade Correctional'da geçirmiş.
Мне прислали оттуда его фотографию.
Dade'den bana Nick Fisher'ın resmi geldi.
- Детектив Крочёкет. Это полиция Майами.
Ben Miami Dade Polisinden, Crockett.
( - полиция Майами.
Miami Dade Teknik Bölüm.
ворвуовеовеокеыввеыкв .. владельцев универсалов, но знаешь, кого нет в этом списке?
Miami-Dade bölgesinde kayıtlı binlerce steyşın araba sahibi var, ama bil bakalım listede kim yok?
И только один из них с сейфами, это Дейд Траст, в центре.
Güvenlik kasası olan sadece, Dade Trust, şehrin aşağı kısmında.
Что еще ты мне можешь сказать о Дейд Траст?
Dade Trust hakkında bana başka Ne söyleyebilirsin?
Да, это Дейд Траст, в центре города.
Evet, Dade Trust, soyuluyor.
Битва за права гомосексуалистов в Дэйде, Флорида.
Eşcinsel hakları için Florida'nın Dade İlçesinde mücadele sona erdi.
Население в Дэйде, нормальное большинство, сказало, "Хватит, хватит, хватит!"
Dade İlçesi halkı, normal insanlar "Yeter, yeter, yeter" demişlerdir.
ОК. Первым делом из этого офиса выйдет городской закон о правах геев, такой же как и в Дэйде, который Анита отозвала.
Tamam bu ofisten çıkacak ilk büyük işimiz Eşcinsel Hakları Yönetmeliği olacak tıpkı Anita'nın Dade İlçesi'nde yürürlükten kaldırdığı gibi.
Джон Бригс сказал сегодня утром, что Дэйд, Оклахома и Сан Паул было только началом.
John Briggs, Oklahama'nın Dade İlçesi ve St. Paul Minnesota'nın sadece bir savaş talimi olduğunu söyledi.
Да, если что, его ждут с рапростертыми в Майами Дейд.
Miami-Dade'de korunmuş bir mekan ayarlandı.
Полиция!
Miami-Dade Polisi!
Как вам известно, Сара Танкреди была арестована и сейчас в окружной тюрьме Майами-Дэйт.
Belki de biliyorsun, Sara Tancredi geçenlerde tutuklandı ve şu anda Miami-Dade Devlet Cezaevi'nde.
Подборка статей о 7 попытках побега из окружной тюрьмы Майами-Дэйт за 60 лет.
Onlar ne? Gazete kupürleri. Son 60 yıl içinde Miami-Dade'den kaçmak için gerçekleştirilen yedi girişim.
- Жители округа Дэйд повторяли : "Довольно, довольно, довольно!".
Dade County halkı, "Artık yeter" demiştir.
Судья Мюррэй Гудман приговорил Джима к 4 месяцам принудительных работ в тюрьме округа Дэйд.
Yargıç Murray Goodman, Jim'e Dade County hapishanesinde dört ay ağır hapis cezası verir.
Она говорила, что её квартира была В том же квартале, что и Дайд-Майами банк
Yerinin Dade Miami Bankası'yla aynı sırada olduğunu söylemişti.
Все еще работает над Дэйд.
- Dade böglesi için de hâlâ uğraşıyor.
Прямой репортаж из Департамента полиции Майами-дейд о сегодняшнем захвате заложников. Информация продолжает поступать.
Miami-Dade Polis Bölümü önünden, bugünkü rehine olayını bildiriyorum bilgiler hâlâ geliyor.
Майами-Дейд. Я нашёл оставленную машину.
Miami Dade.
Полиция Майами-Дейд!
Miami Dade Polis Birimi!
Я из полиции.
Ben Miami-Dade Polisindenim.
Полиция Майами.
Miami-Dade Polisi.
Уолтер Симмонс, полиция Майами.
Walter Simmons, Miami-Dade Polisi.
- Мы из полицейского управления Майами-дейд.
Biz Miami-Dade Polisiyiz. Evin sahibi siz misiniz?
Полиция Майами.
Miami-Dade Polisi!
Полиция Майами-дейд.
Miami-Dade Polisi.
Я устроил тебе комнату при университете, и сделаю тебе студенческую визу.
Sana Dade Üniversitesinin yurdunda kalacak bir yer ayarladım. Ve öğrenci vizen için de uğraşıyorum.
Зак Финли предоставит образец крови криминалистической лаборатории Майами-дейд.
Zach Finley Miami-Dade Suç Laboratuvarına kan örneği verecek.
Полиция Майами-дейд!
Miami-Dade Polisi!
- Полиция Майами в эту группу не была включена.
Miami Dade operasyon gücüne dahil değildi.