Damage tradutor Turco
15 parallel translation
Карр, Тодд Карр, Damage, lnc.
Carr. Todd Carr. "Damage Inc." ten.
- Что-нибудь, что я уже видела? - Damage Inc.
Gördüğüm bir filmin olabilir mi?
- Он наносил 120 урона в секунду, каждому врагу, и добавлял + 80 к выносливости.
Bu kılıç saniyede 120 Damage, Mana'nın bir anda boşalması ve Stamina'ya 80 ekleyen bir sihir veriyor.
Как вы заканчиваете "Damage Case"? - Как вы заканчиваете?
Damage Case'i nasıl bitiriyorsunuz?
Lois, can you stop running damage control long enough to see that we are just trying to protect you?
Lois, seni korumaya çalıştığımızı göremeyecek kadar hasar kontrolü eğitimi almadın mı?
Не говори мне, что ты почувствовала аромат духов "Eau de damage control".
Sakın zarar kontrolü için burnuna güçlü bir koku geldiğini söyleme.
It could damage her brain or affect her development, but these risks are small compared to the risks that you would be taking by leaving your cancers untreated.
Beynine zarar verip, gelişimini etkileyebilir ama bunlar kanserinizi tedavi etmemeye oranla daha küçük riskler.
Marsh, but there appears to be permanent damage.
Ama kalıcı bir hasar varmış gibi görünüyor.
- We need to ask... - We don't know exactly what that collateral damage is because of the lack of any transparency or accountability.
- İzlenilebilirlik ve şeffaflık olmadığından dolayı sivil zayiatın ne olduğunu bilmiyoruz.
Now factor in that the BDA, the bomb damage assessment, counts all military-aged males as militants.
Şimdi BHD'de, bomba hasar değerlendirmesi'nde bütün askerlik çağındaki erkekleri terörist olarak alıyoruz.
MONTENEGRO : Based on the damage done to the car, I extrapolated the speed to be approximately 25 miles per hour on impact.
Arabadaki hasardan yola çıkarak kaza anındaki hızın 40 km civarı olduğunu hesapladım.
There's no damage.
Hasar yok.
Я пролил кофе на съёмочной площадке "Damage, inc".
"Damage Inc." in setinde biraz kahve dökmüştüm.
О да.
- "Damage Inc."
The majority of the immediate damage будет нанесена обычным взрывом, is gonna come from the conventional explosion, который и создаст первичную зону поражения. creating a kill zone.
Bir imha bölgesi yaratır.