English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ D ] / Dawes

Dawes tradutor Turco

142 parallel translation
- Это мои дети, мистер Доус.
Bunlar çocuklarım Bay Dawes.
Это президент банка, мистер Доус-старший.
Bu bankanın başkanı Bay Dawes.
Всё за два пенса, в нужный срок грамотно вложенных в известнейший, и, к чему лукавить, в лучший Доус, Томе, Моусли, Гоаббз, лишь деньгам повинующийся банк.
Ve hepsi sahip olduğun o iki peninin bankaya yatırılmasına bağlı Özellikle de Dawes, Tomes, Mousley, Grubbs... Fidelity Fiduciary Bankasına.
Доус, Томе, Моусли, Гоаббз, лишь деньгам повинующийся банк.
Özellikle de Dawes, Tomes, Mousley, Grubbs... Fidelity Fiduciary Bankasına.
Мистер Доус?
Bay Dawes.
Да, мистер Доус, я буду ровно в девять.
Evet Bay Dawes. Dokuzda orada olacağım.
Доуз в Нью-Йорке, Хэмилтон в Новом Орлеане, и Бэйнс на Карибах.
Dawes New York'da, Baines Karayiplerde, Hamilton New Orleans'da.
Доуз был в Нью-Йорке, следил за его премьер-министром, неким д-ром Кананга.
Dawes New York'da başbakanı göz altında tutuyordu, adı Dr Kananga.
Дос. Минитру. Секция порно.
Dawes, Gerçekbakanlığı, Porno Bölümü.
Если бы Карлина Доус не дала мне ответы на тот тест в пятом классе, я бы и сегодня всё еще над ним сидел.
5. sınıftayken Carlene Dawes testin cevaplarını vermemiş olsaydı,.. ... bugün hala mezun olamamış olurdum. Peki Ted nerede?
Если бы Карлина Доус не дала мне ответы на тот тест в пятом классе...
5. sınıftayken Carlene Dawes testin cevaplarını vermemiş olsaydı,..
Агент Доус, вы видите объект?
Ajan Dawes onu görüyor musun?
Мисс Доус вызвалась отвезти вас на слушания.
Bayan Dawes sizi duruşmaya götürmeyi teklif etti.
- А, мисс Доус...
- Bayan Dawes.
Мистер Финч вы не уточните у мисс Доус, какие обвинения от имени прокуратуры она может выдвигать?
Bay Finch. Galiba Bayan Dawes'ın ne tarz imalar yapmaya yetkili olduğu konusunda kendisini bir denetleseniz iyi olacak. Böyle bir yetkisi varsa tabi.
Рэчел Доус.
Rachel Dawes.
- Извини Рэчел Доус.
Rachel. Afedersin. Rachel Dawes.
Мадмуазель Доуз. Я хочу вам кое-что показать.
Bayan Dawes, size göstermek istediğim bir şey var.
ради помощника Коннера и помощника Сэлема, ради людей, о которых мы ничего не знаем, но которые, возможно, страдают и умирают сейчас, я прошу у вас минуту молчания.
Şerif Dawes ve memur Riley için, memur Conner ve memur Salem için burdan uzaktaki insanlar için bizim bilmediğimiz bir yerlerde şu an acı çeken ya da ölen insanlar için- - sizi 1 dakikalık saygı duruşuna davet ediyorum.
Я полагаю её имя было Доус.
Sanırım ismi Dawes'du.
Доус, к тебе посетитель.
Dawes, seni görmek isteyen bir ziyaretçi var.
Они называют меня Доус здесь.
Öyle mi? Bana burada, Dawes derler.
Вы что-нибудь знаете о Селине Доус?
Selina Dawes hakkında, hiç bilginiz var mı?
Я знала мисс Доус лично, и посещала многие из её тёмных кругов.
Bayan Dawes'u şahsen tanırdım ve onun birçok gizli ayinine katıldım.
Вы видели наши портреты мисс Доус и Питера Квика?
Bayan Dawes ve Peter Quick'in portrelerini gördünüz mü?
Ах да, Доус - медиум. Вам обязательно поднимать эту тему, Стефан?
Evet, Medyum Dawes.
Она напала на дочь американки.
Dawes'u bir medyum olarak nasıl anımsarsın.
Да, но... Я должна разобраться в твоём деле.
Evet ama senin davanla ilgili araştırma yapmalıyım, Dawes
Я предполагаю вы имеете ввиду Селину Доус?
Tahminim, Selina Dawes'dan bahsediyorsunuz?
Мисс Доус сказала мне... важно чтобы мы сохраняли тишину и не двигались.
Bayan Dawes, hepimizin mutlaka çok sessiz ve çok sakin olmamız gerektiğini söyledi.
Спросите его имя, мисс Доус.
Ona adını sorun, Bayan Dawes.
У меня хорошие новости для тебя, Доус.
Senin için iyi haberlerim var, Dawes.
Что-то не так, Доус?
Bundan ne anlıyorsun, Dawes?
Здесь не то место, где говорят "нет", Доус.
Gitmemek gibi bir seçeneğin yok, Dawes.
Я хотела навестить Селину Доус.
Selina Dawes'u ziyarete geldim.
Доус пропала.
Dawes gitmiş.
О Боже.
Selina Dawes Aman Tanrım.
Интересно, не могла ли мисс Доус помочь обрести эти силы Мадлен?
Acaba Bayan Dawes, Madeline'nin de güçlerini geliştirmeyi deneyebilir mi?
Мисс Доус!
Bayan Dawes!
Мисс Доус.
Bayan Dawes, bu hiç de alışıldık değil.
Моя подруга мисс Доуз.
Bu arkadaşım, Bayan Dawes.
Мисс Доуз.
Bayan Dawes.
Эта миссис Бенсон была тетей Рода Доуз.
Bayan Benson, Rhoda Dawes'ın teyzesiymiş.
Доус?
Dawes mu?
Вы будете здесь как дома, мисс Доус.
Her zaman bu evde olacaksınız, Bayan Dawes.
Как насчёт ноги, мисс Доус?
Biraz but, Bayan Dawes?
Прошу прощения, мисс Доус.
Çok özür dilerim, Bayan Dawes.
Вы мисс Доус?
Siz, Bayan Dawes musunuz?
Она говорит всё это сделал дух.
Dawes, suçsuz olduğuna oldukça kararlı.
До свидания, Доус.
Hoşçakal, Dawes.
Спокойной ночи, Доус.
İyi geceler, Dawes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]