English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ D ] / Doctor

Doctor tradutor Turco

312 parallel translation
Doctor Mirabilis, Coelestis et Diabilis.
Yani doktor Mirabilis'sin, Coelestis et Diabilis.
Доктор, вы уже выяснили Как всё это произошло?
Doctor, burada ne olduğunu bulabildin mi?
Ну, Доктор что-нибудь видите?
Doctor, hiçbir şey görebiliyor musun?
- Что вы думаете, Доктор?
- Ne düşünüyorsun Doctor?
Боюсь, я не могу позволить вам сделать это.
Üzgünüm ama buna izin veremem Doctor.
- А, Доктор?
- Doctor?
Доктор, я не хочу спорить с вами.
Doctor, seninle tartışmak istemiyorum.
Нет, серьезно, Доктор, это замечательно.
Ama gerçekten Doctor, fevkalade.
И помните Доктор, мы идем в город за ртутью и когда мы её найдем, мы сразу идем обратно. Это понятно?
Ve Doctor, unutma ; şehre merkür bulmaya gidiyoruz bulduğumuz an, buraya geri dönüyoruz.
Просто откройте двери Доктор Форман.
Kapıyı açmanız yeterli, Doctor Foreman.
Доктор Кто?
Doctor kim?
То что говорил Доктор Форман...
Doctor Foreman'ın söylediği bazı şeyler bile...
Доктор, вы поведете?
Doctor, önden gider misin?
- Вы доктор, сделайте что-нибудь
- Sen Doctor'sun, yardım etsene.
Как на счет того что бы помочь, Доктор?
Biraz yardım etmeye ne dersin Doctor?
А Доктор нашел камень с дырой, они наполнили его водой.
Doctor da delikli bir ta buldu, suyu ona koyduk.
Давай, Доктор, летим прочь!
Haydi, Doctor!
Con permiso, Senor Doctor / Простите, сеньор доктор
Con permiso, Señor Doctor.
Не стоит теперь волноваться об этом, Доктор.
Şimdi endişelenmenin sırası değil, Doctor.
Доктор прав.
Doctor haklı.
Я думаю что Доктор прав и я хочу выбраться отсюда.
Bence Doctor haklı ve ben buradan gitmek istiyorum.
- Кроме моей, Сюзан и Доктора?
- Benim, Susan'ın ve Doctor'un vicdanı hariç.
Крайний срок встречи с Доктором два с половиной дня.
Doctor ile aramızda iki buçuk günlük süre var.
Доктор, должно быть, вывел её из строя.
- Evet. Doctor devre dışı bırakmış olmalı.
Вы нашли Доктора?
- Ganatus. Doctor'u buldun mu?
Мы разделились на группы, но без Доктора не знали, что искать.
Gruplara ayrıldık ama Doctor olmadan ne arayacağımızı bilmiyorduk.
- Мы должны найти Доктора и Сьюзен.
- Doctor ve Susan'ı bulmalıyız.
Доктор, он умер!
Doctor, sanırım ölüyorlar.
- И починить корабль, Доктор.
Evet. Ve gemiyi tekrar çalıştıralım, Doctor.
Откуда вы это знаете, Доктор?
Bu bilgiler nereden geliyor, Doctor?
- Кстати, Доктор, вы установили жидкие связи?
Bu arada Doctor, sıvı halkayı doldurabildin mi?
- Всего хорошего, Доктор.
- Hoşça kal Doctor.
Быстро, Доктор, вперед.
Çabuk, Doctor, öne geç.
Отведите остальных в лифт, Доктор.
Diğerlerini asansöre götür, Doctor.
Доктор, откройте её.
Doctor, kapıyı aç.
Доктор, продолжайте.
Doctor, kapıyla ilgilen.
- Хорошо, Доктор, проходите. - Да.
Tamamdır, Doctor, önce sen git.
Да, но у Доутора есть цель.
Evet, ama Doctor bir konuda haklı.
- Может быть Доктор прав.
- Belki Doctor haklıdır.
Да, ээ, спасибо вам Доктор.
Evet teşekkürler Doctor.
Там все были даже доктора Мангани.
Hepsi burada Doctor Mangani'ninkiler bile.
Доктор, мне кажется, я этого не выдержу.
Doctor, bununla baş edebileceğimi sanmıyorum.
Буду делать поп-корн и смотреть "Безумного доктора" - шестичасовой ужастик.
Mısır patlatıp Doctor Demensia'yı seyretmeyi planlıyorum. Korku filmleriyle dolu altı saat.
I ain't no psychiatrist I ain't no doctor with degree
Ben psikiyatr değilim Diplomalı doktordeğilim ben
Took her to the doctor, sewed her arm on again
- Dokun ona doktor gibi, tekrar ona kol dik -
Перье, Анкор Стим, Доктор Браун... ДЖЕК :
Perrier, Anchor Steam, Doctor Brown var.
Доктор Партана у меня здесь так зудит.
Doctor Partanna, çok isteğim var.
Эй, заходите. Доктор Живаго начинается через пять минут.
Hadi gelin. 5 dakika sonra kabloluda Doctor Jivago başlayacak.
Доктор!
Doctor!
Его и Сьюзен.
Dalekler Susan ve Doctor'u bulmuş olmalı.
( DOCTOR CHUCKLING )
Aferin, Doktor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]