Dragnet tradutor Turco
7 parallel translation
Облава недавно закончилась, привели целую толпу.
Dragnet epeydir dışardaydı, bayağı bi kalabalık toplamış.
Может Вы прекратите это глупое подражание Драгнету...
Dragnet'in aptalca taklitini yapmaktan vaz geçer misin?
Эй, я выгляжу как детектив Джо Фрайдей.
Hey, Dragnet'teki Joe Friday'e benzedim.
Ты что, не видел "Драгнет"?
Dragnet'i hiç mi seyretmedin?
Каждый четверг в девять вечера он включает Dragnet и залезает на меня
Her perşembe, gece dokuzda Dragnet'i açıp üstüme çıkıyor.
Клянусь, "Облава" будет крушением Американской культуры.
Dragnet Amerikan Kültürü'nün çöküşü olacak yemin ederim.
Парня в "Облаве".
Jack Webb,'Dragnet'teki adam.