English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ D ] / Dwayne

Dwayne tradutor Turco

310 parallel translation
В облике женщины и будет так же гордиться этим как гордилась она потому я не Эмили Кимберли дочь Дуэйна и Элмы Кимберли.
Bir kadın olarak kadın olmanın gururunu taşımak onun hep taşıdığı gibi Dwayne ve Alma Kimberly'in kızı Emily Kimberly olmadığım halde.
- Дуэйн.
- Dwayne.
Я Дуэйн.
Adım Dwayne.
Дуейн Робинсон. Что тут произошло?
Dwayne Robinson.durum nedir?
Я заместитель начальника полиции, Дуейн Робинсон.
Ben bu bölgenin polis şefiyim Dwayne T Robinson
У меня плохие новости для тебя, Дуейн.
Sana kötü bir haberim var, Dwayne.
Думаю, что не я один, прославлюсь на национальном телевидении, Дуейн.
Ben değilim ama seni sikerim ulusal tv de hemde, Dwayne. Ah ha ha!
Это зам начальника полиции Дуейн Робинсон.
Bu bölge sorumlusu şef Dwayne Robinson.
Я,... я Дуейн Робинсон, Л А П Д. Я ответственный здесь.
Ben, uh... Ben Dwayne Robinson, LAPD. Buranın sorumlusu benim.
Трейнер, Дауни, идемте в мой кабинет и посмотрим контракт этого Слима, как там его?
Trainer, Dwayne. Haydi ofisime gidip Slim... adı her neyse, kontratına bakalım.
Сэмми Дуэин Десото, что это в моём холодильнике?
Sammy Dwayne Desoto, dolabımdaki bu şey ne?
- Минутку, Дуэйн!
- Bekle, Dwayne.
Кто-нибудь помнит, когда Дуэйн первый раз избирался на пост мэра? Когда это было?
Dwayne ilk kez başkanlığa aday olmuştu ya, ne zamandı o?
Даги разразился редакционной статьёй против Дуэйна.
Dougi, Dwayne'ye karşı çıkan bir makale yazmıştı.
Ну же, Дуэйн, смотри на неё попроще!
Tamam Dwayne, sakin ol.
А то нам уже дважды пришлось разнимать Дуэйна и Даги.
Şimdiden Dwayne ve Dougie'yi iki kez ayırmak zorunda kaldık.
Спросите Дуэйна Милфорда-младшего.
Dwayne Milford Jr. ile konuşabilir miyiz diye sor.
Дуэйн! Дуэйн, это ведь ничего не решит.
Dwayne, bu çözüm değil.
Ну же, Дуэйн, выстрелить всегда успеется! Сперва поговорите.
Dwayne, sonra da ateş edebilirsin, önce konuş.
Дуэйн, Даги умер от естественных причин.
Dwayne, Dougie doğal nedenlerle, kalp krizinden ölmüş.
Дуэйн, ты же знаешь, что я не могу предъявить обвинение если налицо отсутствие преступления.
Dwayne ortada suç yokken, soruşturma açamayacağımızı sen de biliyorsun.
Дуэйн, день был долгим и нелёгким.
Dwayne, yorucu bir gün oldu.
Спасибо, Дуэйн.
Dwayne teşekkürler.
Дуэйн, позвольте Вас поздравить с недавней помолвкой.
Dwayne yeniden nişanlanmışsın. Tebrik etmek istiyorum.
Сходи в "Dwayne at JT Optical".
JT Opikteki Dwayne'e git.
Сходи в магазин оптики и спроси Двейна, знает ли он владельца собаки.
Optikçiye git ve Dwayne'e köpeğin sahibini tanıyıp tanımadığını sor.
Я встречался с твоим другом Двейном.
Arkadaşın Dwayne'i görmeye gittim.
Увидимся, Двейн.
Görüşürüz, Dwayne.
Попытка убийства Дуэйна Блуни, офицера полиции.
"ve Dwayne Looney'i öldürmeye teşebbüs etmiştir. " Looney, Mississippi'de onuru ve barışı korumak için çalışan...
Дуэйн.
Dwayne?
Чёрт, Дуэйн, мы знаем друг друга с детства.
Kahretsin, Dwayne... çocukluğumuzdan beri tanıyoruz birbirimizi.
Ваша честь, обвинение вызывает заместителя шерифа Дуэйна Блуни.
Savcılık, Şerif Yardımcısı Dwayne Looney'i kürsüye davet ediyor.
Дуэйн Пол Блуни.
Şerif Yardımcısı Dwayne Powell Looney.
Давайте.
Devam et, Dwayne.
Хорошо. Кто из вас Дуейн, а кто Делл?
Pekâlâ, Hanginiz Dwayne, hanginiz Dell?
- Дуэйна.
- Dwayne.
- Нет, это Двэйн Закамор.
- Hayır, o Dwayne Zackamore.
Провоцировали ли Вы ответчика, Дуэйн?
Benim neyim var? Davalıya herhangi bir şekilde meydan okudunuz mu, Dwayne?
Из слов ответчика стало известно что Дуэйн не защищался даже когда Клинт замахнулся а в результате этого сокрушительного удара челюсть Дуэйна Стоукса была сломана.
Davalının kendi ifadesine göre, Dwayne Stokes'un elleri, Clinton Gill ona vurduğu zaman yanlarındaymış. Dwayne Stokes'un elmacık kemiğini kırdığında.
- И тебе того же, Дуэйн!
Ya da şöyle mi demeliydim, Dwayne!
Аплодисменты Дуэйну!
Dwayne için eller havaya!
Дуэйн!
Dwayne!
Если Дуэйн станет королём, он будет эталоном, по которому будут мерить всех остальных.
Eğer Dwayne Kral olursa, Diğer ölçülen herkese cetvel olacak!
Это Двейн Твиллис.
Bu Dwayne Twillis.
и Двейн Твиллис, директор компании "Геи в твоем лице", Сан-Франциско, Калифорния.
"Bizimle Aynı Fikirde Olmayanların Karşısındaki Hristiyanlar" organizasyonunu başı Reverend Wilbur Dent, ve California, San Francisco'nun dışında kurulu "Yüzünüzdeki İbneler" in yöneticisi Dwayne Twillis.
Дуэин ЛаФонтант здесь.
Karşınızda, Dwayne LaFontant.
Двэйн Элизондо Камачопятикратный чемпион боев без правил.... суперзвезда порно и президент Соединенных штатов. созвал особый саммит с участием умнейшего человека на земле.
Dwayne Elizondo Camacho, beş kez güreş şampiyonu... porno yıldızı, ve Birleşik Devletler başkanı... dünyanın en zeki insanının da katılacağı özel bir toplantı ayarladı.
Сегодня, я сменяю на посту великого человека... его зовут Двэйн Элизондо...
Bugün, büyük bir insanın yerine geçiyorum... Dwayne Elizondo Mountain Dew...
И Дуэйна тут же единогласно выбрали.
Ve Dwayne tek adaydı.
- Дуэйна?
- Dwayne?
Двейн Твиллис.
Dwayne Twillis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]