Easton tradutor Turco
72 parallel translation
Достопочтенный Аллен Ди Ди... и бывшая миссис Истерн.
Sayın Alan Dee ve eski Bayan Easton.
Но скорей всего мы не смогли бы заполучить её.
Ve Sheena Easton. Ama herhalde onunla zaten çıkamayız.
Шина Истон?
Sheena Easton?
Джордж Истон на "Молнии" и Микки Томпсон на "Челленджере".
George Easton "Yıldırım" ıyla Mickey Thompson "Meydan Okuyan" ıyla.
Мр. Истон и Миссис Райт в кинотеатрах.
Sinemadaki Bay Easton ve Bayan Wright gibi mi?
Удивительно, все как в 1987 когда я пришел на вечеринку, где был Брет Истон Эллис,
Aynı zamanda garipti, sanki 1987 dönemin gibiydi. Bret Easton Ellis ile bir partiye gitmiştim.
Парень, кторый думает, что он - Шина Истон.
Kendini Sheena Easton sanan biri.
Вильям Истон.
- William Easton.
- Мистер Истон, это вы?
- Bay Easton, siz misiniz? - Evet.
Только вы можете нам помочь!
- Yapabilirsin! - Yapabilirsiniz! Bay Easton!
Мистер Истон, помогите!
Bay Easton! Lütfen.
- Мистер Истон, что это значит?
Bay Easton, nedir bu böyle?
Скажите ваше решение!
Bay Easton, kendinize gelin.
Умоляю!
- Bay Easton, hadi!
Умоляю вас, ради Бога, жмите на кнопку, Мистер Истон!
Bay Easton, lütfen! Bay Easton! Lütfen.
Вы её плохо знаете, Мистер Истон!
Onu doğru düzgün tanımıyorsunuz bile Bay Easton.
Мистер Истон, мои родители богаты!
O yalaka! - Bay Easton, ailem zengin!
Выслушайте меня, мистер Истон! Умоляю!
Beni dinleyin Bay Easton.
- Уильям Истон.
- William Easton.
Помнишь ту игру против Истон?
Easton'a karşı oynadığı oyunu hatırlıyor musun?
Тело исполнительного директора страховой компании Амбрелла Уильяма Истона было обнаружено среди тел других жертв на месте этого чудовищного преступления.
Bu korkunç suç mahallinde, birçok kurban arasından Umbrella Health CEO'su William Easton'ın da kimliği tespit edildi.
Пастор Истон.
Papaz Easton.
Исайя Истон. Пастор церкви Господа во Христе.
Isaiah Easton Yüce İsa Kilisesinde papaz.
Сай Истон, я не дам этому мерзавцу меня обойти.
Si Easton. O itin beni ezmesine izin vermem.
Здравствуй, Сай Истон.
Merhaba, Si Easton.
Я недавно читал про Брета Истона Эллиса.
Bret Easton Ellis hakkında bir tane okumuştum bir ara.
Сегодня мы обсудим знаменитую работу Брета Истона Эллиса
Bugün Bret Easton Ellis'in popüler çalışması Sıfırdan Az'ı tartışacağız,
У нее в Истоне в шесть утра звонил колокольчик, чтобы все успели лечь по своим кроватям до того, как придут слуги.
Easton'daki ahır zili altıda çalar,... böylece hizmetçiler ve uşaklar gelmeden herkesin doğru yataklara geçme zamanı olur.
Похоже, что она работала в лаборатории Истона.
Easton Laboratuvarı'nda çalışıyormuş
В лаборатории Истона?
Easton Laboratuvarı?
Лаборатория Истона - это фармакологическая фирма.
Easton Lab'ı bir ilaç şirketi.
Она была руководителем клинических исследований в лаборатории Истона.
Easton Lab'da klinik araştırma müdürü.
Телефон и оружие у меня конфисковали.
Ofiste kilitli kaldım. Easton silahlarımı ve telefonumu aldı.
Уход одного из самых ярких и сильных игроков издательского дела достоин персонажа книги Брета Истона Эллиса "
yayıncılığın en göz alıcı güçlü adamı bir Bret Easton Ellis karakterine yakışır bir çıkış yaptı. "
Мы потеряли Истона и Сэнборна.
- Easton ve Sanborn'u kaybettik.
Неплохо, но до Шины Истон ей далеко.
Güzel ama bir Sheena Easton etmez.
- Journal for American Gynecology очень нас рекомендует. И American Endocrinology, и Easton Review...
Amerikan Jinekoloji Gazetesi kitabımızın "Amerikan Endokrinolojisi" "Easton Review" kadar şiddetle tavsiye edildiğini söylüyor.
Мистер Истон?
Bay Easton?
Я согласна с вами, мистер Истон.
Bay Easton'a katılıyorum.
Ты работаешь с Джимми Рей Истоном, Чарли Коннером и Стивеном Валински.
Suç ortakların Jimmie Ray Easton, Charlie Conner ve Steven Walinski.
Истон - ближайший город за радиусом взрыва, и это ближайшее место к автостраде, которое имеет медицинское оборудование.
Easton patlama alanı dışındaki en yakın yer. Ayrıca da otoyola yakın tıbbi ekipmanı olan tek yer.
Вторая правдоподобная гипотеза : Песня Шины Истон стала хитом в каждом из этих мест в 1980 году. Мы просто не знаем.
Ondan sonra en mantıklı teori ise Sheena Easton'un 1980'de bu alanların her birinde bir hit şarkısı vardı.
Терри Истон.
Terry Easton.
За исключением пары штрафов за парковку, мистер Истон - примерный гражданин.
Birkaç park cezası dışında Bay Easton örnek bir vatandaşa benziyor.
Финч, я не думаю, что утренний заказ Истона оплачивается сверхурочно
Finch, Easton'ın saat 6 işi mesaisinden sayılmıyor sanırım.
Сработала сигнализация... но его это, кажется, не останавливает.
Kapı alarmını Easton tetiklemiş. Anlaşılan bu onu durdurmak için yeterli olmamış.
Истон выглядит испуганным, но не говорит.
Easton korkmuş durumda ama konuşmuyor.
Мистер Риз? Я обнаружил подозрительное самоудалившееся сообщение. на телефоне мистера Истона, и восстановил его.
Bay Reese, Bay Easton'un telefonunda endişe verici bir kendi kendini silen mesaj keşfettim ve kurtardım.
Я вас умоляю!
Yalan söylüyor Bay Easton! Doğru değil! Lütfen!
- Жмите!
- Bay Easton basın şuna! Basın!
Мистер Истон!
Bay Easton.