European tradutor Turco
11 parallel translation
В Польшу он прилетел как преподаватель "European Dance Show", в котором мы его увидим. Это престижный европейский конкурс танца.
Buraya prestijli bir dans turnuvası olan "Avrupa Dans Şovu" için öğretmenlik yapmaya geldi.
- Прошу вас. У пары танцоров, которую вы выберете, есть шанс выиграть "European Dance Show"?
Dansçıları "Avrupa Dans Şovu'nu" kazanmak için mi seçeceksiniz?
Приветствую вас на открытии "European Dance Show"...
Bayanlar ve baylar, hoş geldiniz...
Выбранная им пара будет принимать участие в престижном конкурсе "European Dance Show".
Seçilen çiftler "Avrupa Dans Şovu" yarışmasında da yer alacak.
Я помогу вам, сэр. Это заявление в Европейское агентство лекарственных стредств ( EMEA-European Medicines Agency ) на продажу Зенаприла на Европейском рынке, в качестве лекарства от мигрени.
Bu doküman, Zennapril'in Avrupa'da migren ilacı olarak pazarlanması onayı için EMEA'ya yapılmış bir başvuru formu.
Вчера ночью хакеры нанесли удар... по Европейскому центральному банку во Франкфурте.
Frankfurt'taki European Central Bank'a bir siber saldırı gerçekleştirildi.
Простите, я насчёт магистратуры, европейское будущее.
European Futures'daki Edebiyat Fakültesi hakkında.
Флемминг. " "Европейская Связь".
Flemming, European Wire.
Я репортер из "Европейской Связи" Живу в Роттердаме.
Ben European Wire'ın muhabiriyim, Rotterdam'da yaşıyorum.
И как двухвостая Мелюзина, змея из европейского фольклора...
A a serpent of European folklore...
Я говорю о твоем массажном салоне, в который привозят девочек из Восточной Европы. За последние полгода на авиабилеты для них потрачена 21 тысяча долларов, а прибыли они принесли за те же полгода 127 тысяч.
Şu an European Massage Salonu'nda çalışan kızların Doğu Avrupalı olduğundan son altı ayda 21.000 dolar uçak bileti ödediğini aynı zamanda da 127.000 dolar kâr elde ettiğinden bahsediyorum.