Farnsworth tradutor Turco
203 parallel translation
Фэрнсворт все еще тут?
Farnsworth hala dışarıda mı?
Братья Фабрини должны нам что-нибудь за грузовик?
Farnsworth, Fabrinilerin sana kamyon için borcu var mı?
Фэрнсворт на горизонте.
Farnsworth geliyor.
Мы сразу просекли, что это натравил на нас Фэрнсворта.
Farnsworth'u kuyruğumuza sen taktın.
Плюнул бы на все, позволил бы этому негодяю Фэрнсворту забрать грузовик. А сам бы отправился рыть канавы.
Şimdi işi bırakır, kamyonu Farnsworth'a verir gidip hendek kazardım.
С легавыми.
Farnsworth polisle evde.
Отошлем Фэрнсворту его деньги завтра.
Yarın Farnsworth'a para yollarız.
Картину нарисовал художник Метью Фарнсворс.
Bir Matthew Farnsworth yapıtı.
Похоже, он звонит насчет Фарнсворса.
Sanırım Farnsworth hakkında.
У нас неприятности с Фарнсворсом.
Farnsworth ile ilgili bir şeyler yapmamız lazım.
Господин Фарнсворс?
Bay Farnsworth?
Господин Фарнсворс.
Bay Farnsworth?
Фарнсворс, он такой странный.
Farnsworth! Çok tuhaf biri.
Пришло его время.
Bu Farnsworth çağının başlangıcı.
- Мисс Фарнсворт к вам.
- Farnsworth sizi görmek istiyor. - Gelsin.
Фарнсворт :
FARNSWORTH :
- Признай это, Фарнсворт, ты скатился с вершины.
- Sen en tepedesin, Farnsworth.
И последняя презентация будет от самого старого члена Академии, профессора Хьюберта Фарнсворта.
Son icadımız en yaşlı üyemizden geliyor, Hubert Farnsworth.
... доктору Вернструму за его рыбную штуковину.
... Dr. Wernstrom'a ve onun balıklı icadına. [FARNSWORTH BURNUNU ÇEKER]
Благодаря тому, что доверился известному человеческому профессору Фарнсворту и его ничтожно малому примитивному мозгу.
Hubert Farnsworth'ın salak hatası ve küçük beyni yüzünden.
Итак, от имени всего города, я благодарю вас, профессор Фарнсворт.
Tüm şehir adına sana teşekkür ediyorum Profesör Farnsworth.
Профессор Хьюберт Фарнсворт.
Profesör Hubert Farnsworth.
Титры :
[KUŞ AĞLIYOR ] [ FARNSWORTH ÇIĞLIK ATIYOR]
Профессор Фарнсворт, вы знаете, зачем мы вызвали вас сегодня?
Profesör Farnsworth, sizi bugün buraya neden çağırdığımızı biliyor musunuz?
Я не говорю, что профессор Фарнсворт стар... но, если принять во внимание его возраст, то он, видимо, скоро умрёт.
Şimdi Profesör Farnsworth için yaşlı demiyorum ama yaşını göz önüne alırsak, çoktan ölmüş bile.
Хьюберт Джей Фарнсворт родился 9-го апреля 2851 года... в самых занудных трущобах Нового Нью-Йорка, Адской Лаборатории.
Hubert J. Farnsworth 9 Nisan 2851'de New New York'un kenar mahallesinde, Hell's Laboratuarında doğdu.
Мой ближайший живой родственник... Мой клон, Кьюберт Фарнсворт.
Yaşayan en yakın akrabam klonum, Cubert Farnsworth.
О, тщетность, имя тебе профессор Фарнсворт.
Oh, beyhudelik, benim adım Profesör Farnsworth.
Э, это профессор Хьюберт Фарнсворт.
Bu Profesör Hubert Farnsworth.
Сержант Фарнсворт из роты "Эйбл", 501-й полк.
501 Able Grubu'ndan Farnsworth.
Устройство "Судный день" - это уж я устрою - не сомневайтесь!
Kıyamet silahı mı dedin? Şimdi top Farnsworth'a geçiyor.
Послушай, Ники Франсворт один из крупнейших наркодилеров в Гарлеме.
Nicky Farnsworth, Harlem'deki en büyük uyuşturucu patronlarından.
Мы дадим ему иммунитет в обмен на его показания против... Бейтса, Тауна и Франсфорта.
Bates, Towne ve Farnsworth aleyhine ifade vermesi karşılığında onu muaf tutacağız.
- Да ладно, вы хотели убрать Карен Смайт со свего пути что бы она не мешала вашей второй работе, доставке наркотиков для Никки Франсворта.
Nicky Farnsworth'le olan işinizi bozmasın diye Karen Smythe'ın aradan çıkmasını istediniz.
- Как ты узнала, что они осуществляли поставку наркотиков для Никки Франсворта?
Nicky Farnsworth için uyuşturucu sattıklarını nasıl öğrendin?
- Профессор Фарнсворт! Вы же ученый! - И не думайте!
- Profesör Farnsworth, siz bilimadamısınız.
О! Это профессор Хьюберт Фарнсворт!
Bu gelen Profesör Hubert Farnsworth!
- Фарнсворт.
Farnsworth.
И, наконец, имею честь представить вам владельца и основателя "Планет Экспресс"... Профессор Хьюберт Джей Фарнсворт!
Ve sizlere Planet Express'in kurucusu ve sahibini sunmaktan gurur duyuyorum Profesör Hubert J. Farnsworth!
Куберт Фарнсворт.
Cubert Farnsworth.
А это ты помнишь, Фарнсворт?
Bunu hatırladın mı, Farnsworth?
Фарнсворт?
Farnsworth mu?
Тебя обвели вокруг пальца, Фарнсворт.
Kullanıldın, Farnsworth.
Имея кристалл, Фарнсворт может полностью уничтожить мою империю тёмной материи.
O kristalle Farnsworth tüm kara madde imparatorluğumu tamamen yokedebilir.
Ты и Волт, выведите киллботов на поверхность и сотрите Фарнсворта с лица неба.
Sen ve Walt, katilbotları yüzeye çıkarın ve Farnsworth havaya uçurun.
Где бы ты ни был, Фарнсворт, мои мальчики найдут тебя.
Nereye gidersen git, Farnsworth, oğullarım seni bulacaktır.
Я знаю, что затеял Фарнсворт.
Farnsworth'un oyununu biliyorum.
Пожалуйста, принесите профессору имбирный эль, агент Фарнсворт. Конечно.
Doktora bir zencefilli gazoz getirebilir misin, Ajan Farnsworth?
Какие догадки?
Astrid Farnsworth.
- Это я на моем самом первом симпозиуме.
FARNSWORTH : Oh, benim, evet. - Kim o beyinsiz?
Ты тут работаешь?
Evet, ben Astrid Farnsworth.