Feedback tradutor Turco
5 parallel translation
Я слышал убойная команда, "Feedback" называется, играет завтра в Расти Нейл.
Feedback denen şu mükemmel grubun yarın gece Rusty Nail'de çalacağını duydum.
Мы должны достать удостоверения и сходить на "Feedback".
Sahte kimlikler çıkartmalı ve Feedback'i izlemeye gitmeliyiz.
Тогда поприветствуйте группу, которая нам так нравится... "FEEDBACK"!
Rock'a her zaman hazırız! O zaman bu küçük grup için el ele tutuşalım... Feedback!
Типа, эй, чувак, хватит мне уже рассказывать про свой рейтинг на Ebay.
Ona hey dostum bana Ebay'deki feedback skorundan bahsetmeyi bırak artık demek istiyorum.
Now, look, I-I know that I'm published now, but I would really still like your feedback.
Bakın, artık kitabım yayınlanıyor ama görüşlerinizi duymak isterim.