Fete tradutor Turco
9 parallel translation
Сегодня мы приготовим блюда для праздничного ужина по-французски.
Bugün bir tatil günü için ziyafetsofrası hazırlayacağız. Yani le fete d'holiday.
И по моему у нас будет маленький fete Chez nous ce soir.
Ve bu gece bir parti yaparız diye düşünmüştüm.
Благословения молодым
The fete des benedictions.
Теперь, в связи с праздником благословления, ведьмы Нового Орлеана благословят вас всех.
The fete des Benediction'u müteakiben New Orleans'ın cadıları hepinizi kutsuyor.
Счастливого дня благословения.
Fete des benediction'unuz kutlu olsun!
Это день, когда каждая ведьма дает подарок городу в надежде что город даст ей чт-то взамен.
Seçtiği gün "Fete de Kado". O gün her cadı şehre bir hediye verir, karşılığında da bir hediye bekler.
Хочу поблагодарить ковен Жантий за их щедрые дары в праздник Кадо.
Fete de Kado gününde sundukları bu cömertçe hediye için, Gentilly meclisine teşekkürler.
Partido? Fete?
Partido mu?
Праздник подарков.
Fete de Kado'yu kutlayacaklar.