Finding tradutor Turco
19 parallel translation
Джефф Дрейк с фильмом "В поисках Блаженства".
Jeff Drake "Finding Bliss."
Джефф Дрейк с новым фильмом "В поисках Блаженства" Этот фильм уже есть во всех магазинах, рядом с домом.
Jeff Drake "Finding Bliss" siz en yakın "Sanat Evi" sinemasında seyrederken mastürbasyon yapabileceğiniz bir film.
Well, we're not any closer to finding the Vulture.
Akbaba'yı bulmaya eskisinden daha yakın olduğumuz söylenemez.
I just - - I just really enjoy being sarcastic and so I must be finding an excuse.
Sadece, iğneleyici olmayı çok sevip buna bir bahane arıyormuşum gibi görünüyor.
There's nothing like finding that magic spot that'll drop a man to his knees.
Bir erkeği diz çöktürecek sihirli noktayı bulmak gibisi yoktur.
Chicks do not like finding out they're being spied on.
Kızlar gözetlendiklerini öğrenmek istemezler.
We're finding everything out that we can- - where they worked, hobbies, phone records, what they did in their spare time, matching the names of birth certificates of people who died young, tracing border-crossing records.
Aklımıza gelen her şeyi araştırıyoruz. Nerede çalıştıklarını, hobilerini, telefon kayıtlarını, boş vakitlerinde yaptıklarını. Doğum belgelerindeki isimleri genç yaşta ölen kişilerle eşleştirmeye çalışıyoruz sınırdan geçiş kayıtlarına bakıyoruz.
Поддерживать мой распорядок, искать неизвестные кассеты, ходить на конец света за натуральным грейпфрутом.
Biliyorsun, programımı tutmak, finding obscure cassette tapes, organik greyfurt almak için dünyanın bir ucuna gidip - Bunu yapmanıza gerek...
Trouble kept finding me.
Dertler başımdan hiç eksik olmadı.
It's about finding absolution.
Tanrı tarafından affedilmeyi bulabilirsin.
В предыдущих сериях "В поисках Картер"
"Finding Carter" ın önceki bölümlerinde
В следующем эпизоде "В поисках Картер".
"Finding Carter"'ın sonraki bölümünde.
Ранее в сериале... Что, никогда не слышал о девочке, которая вернулась домой 13 лет спустя после того, как была похищена?
"Finding Carter" da önceki bölümlerde... 13 yıl önce kaçırıldıktan sonra evine dönen kızdan haberin yok mu?
В следующей серии...
"Finding Carter" ın bir sonraki bölümünde...
Ok, identifying donors is one thing, but finding out who was on a recipient waiting list is next to impossible.
Bağışçı bulmak neyse ama organ bekleme listesindekileri bulmak imkansıza yakın. Şüpheli bunu nasıl başardı?
It there is an unsub box that hasn't been checked, I'm not finding it.
Şüpheliyle ortak olmayan bir noktası varsa da bulamadım.
So, do you always make a habit of finding dead bodies and relieving them of their belongings?
- Cesetlerin üzerinden hatıra almak eski bir alışkanlığınız mı?
Sadly, despite your abduction being a fantastic story, we're still no closer to finding out who killed Zane.
Maalesef, kaçırılman muhteşem bir hikaye olmasına rağmen, Zane'in katilin bulmaya yaklaşamadık.
Перевод фильма Finding Neverland - Зажечь свет!
- Işıklar yansın!