Flaming tradutor Turco
15 parallel translation
Если вас мучают психологические проблемы, или вы планируете покончить с собой, Здесь доктор Шейла Флеминг, и она с радостью даст вам несколько обнадеживающих советов.
Psikolojik sorunlarınız varsa, kendinizi yalnız veya intihara yakın hissediyorsanız az sonra Doktor Susan Flaming canınızı sıkıp vaktinizi ziyan edecek.
Мысль о том, что ты учишься без своей любимой футболки с пылающими губами меня огорчает.
Flaming Lips t-shirtün olmadan ders çalıştığını bilmek beni üzdü.
Пылающие руки огненного безумия ( Flaming hand of fiery doom )!
" Alevli Sonun Yanan Elleri!
Они свернут по 191й к Неваде после Огненного Ущелья, если не поедут по трассе.
Sonra 191 Flaming Gorge'ye doğru gittiler eyaletler arası değilse.
Питеру Флемингу отдали нашу полицию.
Peter Flaming polis teşkilatımızı aldı.
Только с помощью плаща я смогу разобраться с Флеммингом.
Pelerin Peter Flaming'i alt etmemin tek yolu.
Как когда ты разбиваешь Стеклянного Короля в Пламенном Орке.
Flaming Orc'da Obsidyan Kralı yendiğimizde aldığımız gibi.
Пламенный Орк - ролевая компьютерная игра?
Flaming Orc, rol yapma oyunu.
Я бы ни когда не солгал игроку Пламенного Орка.
Asla Bir Flaming Orc oyuncusuna yalan söylemem.
Закрывай глаза, уповая на Пламенного Орка... и бросай кость.
Gözlerini kapat, Flaming Orc'a inan ve zarı at.
Чувак, этот парень записывал Флэминг Липс.
Dostum, bu adam Flaming Lips'in kaydını yaptı.
Я провожу жизнь в беспорядке и суматохе, а ты получаешь закрытую запись в студии с The Flaming Lips.
Karmaşık ve çalkantılı hayatı ben yaşıyorum, Ve sen de stüdyo kaydı alıyorsun. Flaming Lips'le birlikte.
Хорошо, это не "The Flaming Lips". Это их продюсер.
Flaming Lips'le değil,... onların yapımcısıyla.
Фламинг Лирс не одобрят.
Flaming Lips onaylamazdı.
"Пылающих губ", мам. ( Flaming Lips ) оу
Flaming Lips, anne.