Forensics tradutor Turco
9 parallel translation
- Forensics Не моя область.
- Adli tıp, alanım değil.
Эксперты, вчера, обследовали дом Норкат, от пола до потолка!
Forensics, dün Norcutlar'ın evini araştırdı. Tepeden tırnağa.
Эксперты нашли в одном доме следы профессиональных чистящих средств!
Tamam mı? Forensics olay yerinde endüstriyel temizlik maddeleri buldu.
Forensics только что отправил предварительные результаты аутопсии.Причина смерти - тупая травма головы.
Adli Tıp sadece ön otopsi... sonuçlarını yolladı. Ölüm nedeni darbe sonucu travma gibi görünüyor.
Карти, звони Наташе в лабораторию.
Carty, Forensics'ten Natasha'yı ara.
Криминалисты ещё работают, но перспективы мрачные.
Forensics üzerinde hala çalışıyor ama yüzü biraz asık.
Криминалисты все проверили в подвале.
Forensics bodrumu incelemişti.
Forensics estimates her time of death between 10 : 00 and midnight.
Adli tıp, ölüm zamanını 22.00 ile gece yarısı arasında olduğunu hesapladı.
Out cold at the time of the murder, which explains why the forensics came back clean on the car.
Cinayet saatinde dışarısı soğuktu, bu da adli tıbbın arabada neden bir şey bulamadığını açıklar.