Freed tradutor Turco
40 parallel translation
К счастью, жокей Дэнни Фрид, не пострадал.
Ancak binici Danny Freed yaralanmamış.
К счастью, жокей Дэнни Фрид не пострадал.
Ancak binici Danny Freed yaralanmamış.
Жокей отделался лёгкими ушибами.
Atın binicisi Danny Freed olaydan hafif yaralarla kurtuldu.
Спасибо, Мр. Фрид.
Sağolun, Bay Freed.
Сначала, Алан Фрид на третьей позиции в Майбилине.
Önce Alan Freed, Maybelline'in üçte birini aldı.
- Алан Фрид прорекламировал нас.
- Alan Freed bizim ismimizi duyurdu.
- Эй, Фрида.
- N'aber Freed.
Как ты думаешь, Фрида?
Ne düşünüyorsun Freed?
- Фриде или Вреди - от слова вред?
"freed" deki gibi "Vreede" mi?
Journalists and dignitaries are being freed from the Rixos Hotel, and Mustafa Abdul Jalil is offering what amounts to a million and a half dollars and amnesty to anyone who finds Gaddafi.
Gazeteciler ve ileri gelenler Rixos Hotel'den serbest bırakılıyor ve Mustafa Abdül Celil Kaddafi'yi bulana bir buçuk milyon dolar değerinde para ve suçlarından feragat teklif ediyor.
К Крису Фриду.
Chris Freed.
Конгрессмену Кристоферу Фриду?
Meclis üyesi Christopher Freed mi?
Мы с Крисом Фридом давние знакомые.
Chris Freed'i uzun zamandır tanırım.
Вы должны понять, Крис Фрид владелец Почетной медали, председатель комитета по делам ветеранов.
Anlamalısın, Chris Freed Şeref Madalyası almış Gaziler Komitesi Başkanı.
Так что должен спросить... как его друга, я должен вас спросить... возможно ли, что конгрессмен Фрид мог убить ту женщину?
Arkadaşı olarak size sormak zorundayım. Sormaya mecburum, sizce meclis üyesi Freed kadını öldürmüş olabilir mi?
Мы ищем конгрессмена Фрида.
Meclis üyesi Freed'i arıyoruz.
Если бы в этой стране было больше людей как конгрессмен Фрид...
Memlekette meclis üyesi Freed gibi on tane daha adam olsa...
Если бы СМИ выяснили, что Фрид исчез с радаров, да, скажем, это было бы скверно.
Freed'in sırra kadem bastığı duyulursa kötü olur diyebiliriz.
Скверно было бы : "Срочные новости : конгрессмен Фрид - подозреваемый в убийстве."
Kötü olan son dakika haberi olarak "Meclis üyesi Freed cinayetten aranıyor" alt yazısının geçmesidir.
Эми Дэвидсон... она начальник штаба у Фрида, одна из его ближайших поверенных.
Amy Davidson, Freed'in yardımcısı ve en yakın sırdaşıdır.
Полагаю, с ним.
Freed'le beraber olabilir.
Значит, если конгрессмен Фрид посреди довыборов, и что-то идёт не так...
Ben ara seçimin ortasındaki meclis üyesi Freed olsam ve kötü bir şey olduysa...
Конгрессмен Фрид?
Meclis üyesi Freed mi?
Фрид, конгрессмен прекрасного штата Гавайи.
Yüce Hawaii Eyaleti'nin meclis üyesi Freed.
Похоже глава всяких фридовских дел, Эми Дэвидсон, только что вошла в пердвыборный штаб.
Görünüşe göre Freed'in yardımcısı Amy Davidson az önce kampanya merkezine dönmüş.
Брэд Пауэрс. Это оппонент Фрида.
Brad Powers, Freed'in rakibi mi?
- В 11. Я знаю Криса Фрида 15 лет.
Chris Freed'i 15 yıldır tanırım.
Мисс Дэвис, где конгрессмен Фрид?
Bayan Davis, meclis üyesi Freed nerede?
Потому что мне нужно понять почему человек типа конгрессмена Фрида будет рисковать всем, чтобы его обслужила проститутка.
Çünkü meclis üyesi Freed gibi birinin bir fahişeden muamele görmek için her şeyi niçin riske attığını bilmek istiyorum.
Точно, и дадим Фриду попасть к нам в руки.
Kesinlikle ve Freed'in bize gelmesini sağlarız.
Он использует Эми Дэвидсон, чтобы подобраться к конгрессмену Фриду.
Freed'e tuzak kurmak için Amy Davidson'ı kullanıyor.
Кто выиграет, если конгрессмен Фрид проиграет?
Freed'in başı derde girerse kim kârlı çıkar?
Точно, путем дискредитации Фрида, Пауэрс точно получит место в Сенате.
Freed gözden düşer ve Powers senato koltuğuna oturur.
Если Фрид уже не мертв, Во Фат его убьет.
Freed hâlâ yaşıyorsa Wo Fat onu öldürecektir.
Доктор Лойд... или может доктор Фрид?
Dr. Lloyd mu desem, Dr. Freed mi?
Агент Фрид, мы не понимаем связь.
Ajan Freed, bize biraz daha kaynak lazım.
Агент Фрид, мы хотим научиться всему, чему вы можете нас научить любыми способами, которые вы хотите.
Ajan Freed, uygun gördüğünüz şekilde herşeyi öğrenmek istiyoruz.
Фрид тестирует вас.
Freed sizi sınıyordu.
Это смесь синтетического нейротоксина и более натуральных компонентов, вроде яда рыбы фугу.
Ajan Cho, sende de Ringman, Daly ve Freed var. Freed. Beni ısırmıştı.
Где конгрессмен Фрид?
Freed nerede?