Fully tradutor Turco
12 parallel translation
Вы думаете что... You're thinking that он не отвечал полностью... ... he did not respond fully желаниям и надеждам Американского народа.
Amerikan halkının istek ve dileklerine tam olarak cevap vermediğini düşünüyorsunuz.
Mm. Manny came to me kind of fully cooked.
Manny bana pişmiş olarak geldi.
Fully decked, around $ 20 million.
Tam donanım, 20 milyon dolar civarı.
You know, we're not far removed from fully sentient automobiles.
Farkında mısın, tamamen akıllı otomobiller uzak bir hayal değil.
They're everywhere, and you can't get fully raped under a car.
Arabalar heryerde ve bir arabanın altında tecavüze de uğramayız.
You would, like, fully get lost in that bush.
İçinde kaybolursun onun.
I thought that this was fully a sexcapade.
Ben öyle sanmıştım.
This is- - that was fully just me trying to have continuity with you.
Sana ayak uydurmaya çalışıyordum.
And when the House passes that bill in a few weeks, as I fully expect them to do, we will put the government freeze to rest.
Bir kaç haftaya Saray da bu tasarıyı geçirdiğinde tam olarak beklediğim gibi devletin mali sıkıntılarını bir kenara koyacağız.
I am fully licensed, so take it up with the bank.
Tam yetkiliyim.
Make sure the hatches are fully battened.
Top kapakların sağlamlığından emin olun.
Но я был очень внимателен к ним, к их нуждам.
- Onlarla çok fazla vakit geçirmedim. Ama çocuklarıma ve ihtiyaçlarına karşı.. But I'm fully sensitive to my children - tamamiyle duyarlıyım.