Gas tradutor Turco
60 parallel translation
Мне надо пообщаться с парнями, которые постоянно тусуются у супермаркетов и на бензоколонках.
Çocuklarla daha çok takılmalıyım. AM-PM veya Gas'n'Sip'te takılan adamlar gibi olmalıyım.
Если вы так разбираетесь в женщинах то почему же вы сидите и пьёте пиво?
Eğer kadınlar hakkında bu kadar çok şey biliyorsanız niye Cumartesi günü Gas'n'Sip'te yalnız başınıza bira içiyorsunuz.
- Да ладно. - Не веришь, спроси у цирюльника-Газа.
- Bana inanmıyorsanız berber Gas'a sorun.
А мне Газ рассказал другое.
Gas bana başka şeyler anlattı.
А сыграй "Классический Газ".
Classical Gas'i çal.
Наконец мы сможем соперничать со станцией "Заправься и перекуси"
Sonunda Gas-N-Gulp'u tamamladık.
Что ж, Гэс... проверь свои заряды с биопортами.
Evet, Gas bio-giriş prizlerini kontrol edebilirsin.
А ты сможешь меня убить, Гэс?
Ama beni öldürebilecek misin Gas?
"Гэз" по-нашему.
- Benzin? - Gas.
Мсье, можно получить eau ( вода )? - Avec gas? .
Mösyö, bize eau avec gaz.
"Смёр-гос".
"Smor-gas."
Что такое "Чиба газ"?
Chiba Gas da ne?
Ах, "Чиба газ".
Oh, şu Chiba Gas.
"Чиба газ", в смысле "Чиба газ"?
Chiba Gas, bildiğin Chiba Gas işte.
Вы видите, как ураган Катрина собирается над Флоридой.
Katrina Kasıgası'nın Florida üzerinde şekillenmesini görüyorsunuz.
я - √ аз.
Ben Gas.
- Здравствуйте! - Октав Паранго.
- Merhaba, Gas Parengo.
Большая пачка MMs, тока чур без коричневых, и мой счастливый автомат из бара "Пузырёк и Глоток."
Yarım kilo çikolata. Bitter. Ve Tarzana, Gas'N Sip'deki şans getiren oyunum.
I'II seII that horse for gas if you don't stop right now.
Orada kalın ve pompayı yerine koyun.
Stay over here and put that gas pump back!
Hepimizi havaya uçuracaksınız.
После снятия этих ограничений такие компании, как EnСana, Williams, Cabbot oil and gas corp. и Chesapeake начали использовать новую технологию разработки Halliburton и была начата самая большая общегосударственная кампания по добыче природного газа в истории которая в настоящее время охватывает 34 штата.
Encana, Williams, Cabot Oil and Gas ve Chesapeake gibi şirketler yeni Halliburton Technology'yi kullanmaya ve tarihteki en büyük ve en geniş çaplı sondaj harekâtına başladılar.
Сabbot Oil and Gas перезвонит вам, когда будет возможность.
- Bainbridge Cabot Oil and Gas. - Adınızı bırakırsanız sizi arayacağım.
Хьюстонской компании Сabbot Oil and Gas пробурила более 40 скважин в течение нескольких месяцев.
Cabot Oil and Gas adlı Houstonlı bir şirket birkaç ay içinde kırktan fazla kuyu açtı. Orası otobanı bile olmayan küçük bir yer.
По данным Агентства по окружающей среде, Cabot отравил более десяти источников воды из-за бурения для добычи сланцевого газа.
Müdürlük, Cabot Oil and Gas'in doğal gaz için sondaj yaparken bir düzineden fazla su kuyusunu kirlettiğini söyledi.
Я хотел бы... сделать интервью... с Cabot...
- Caboy Oil and Gas. - Cabot'la röportaj yapmak... - Kapatabilirsiniz.
Я имею в виду, какая разница между газом и большой луной?
Demek istediğim, Gas ile Big Moon arasında ne gibi bir farklılık var?
На заправке на пересечении 18ой и Калверт активированы 2 карты по 500 $ прошлой ночью в 1 : 16, и одной из них воспользовались при покупке билетов в Амтраке 3312 до Монреаля утром.
Cavert'da 18. caddede Gas-n-Sip. Dün gece saat 1 : 16'da, iki adet 500 dolarlık kart işlemi yapılmış. Ve içlerinden bir tanesi bu sabah Montreal'e giden Amtrak 3312 trenine bilet almak için kullanılmış.
It has now been 2 hours since Ray Donovan and Sydney Manning locked themselves inside this Spokane gas station.
Ray Donovan ve Sydney Manning'in kendilerini Spokane'deki benzin istasyonuna kapamasının üstünden 2 saat geçti.
Заправка Лекса Броди.
Lex Brodie's Gas.
Ты должна стать экспертом по GGE к тому времени как мы приземлимся.
Vardığımız zaman Gulf Gas Electric'te Bir uzman olmalısın.
BMW 450, KTM 250, Gas Gas 250 and a 1974 Norton Commando.
BMW 450, KTM 250, Gas Gas 250 ve bir 1974 Norton Commando.
Всех граждан прошу получить свои противогазы в соответствующем районном центре!
Bütün vatandaşlar gas maskelerini acil durum merkezinden alabilirmi!
- Газ, да?
Gas, he?
"Stanton Gas" это вы?
"Stanton Gas." Sizin şirket mi?
Может ветрогонное?
Belki biraz Gas-X *?
Газовое агентство Бхола?
Bhola Gas Agency?
Мы отвезём их до пересадочного пункта за Газ Стрит и оставим на насыпи.
Gas Caddesi'nin ilerisindeki dönüş yerine götürür ve kıyıda bırakırız.
Все цистерны принадлежат компании "Ультра Газ", все они были взорваны, и всем водителям были переданы пропагандистские материалы.
Pekala, tüm tankerler Ultra Gas'e ait, Planlanmış saldırılar ve tüm sürücüler propaganda amacıyla serbest bırakılmış.
Так, в целом получилось. Гастаун.
Gas Town bölgesinde.
Ранний уход на пенсию, подъем по карьерной лестнице в "Gas-n-Sip"
Erken emeklilik ve benzin istasyonunun merdivenlerinden çıkmak için uğraşıyorsun.
Новый улучшенный Эспумизан.
Gas-X ultra güçlüsünden çıkarmış.
I figured some random spark set off the gas. Didn't you read this?
Rastgele bir kıvılcımın sebep olduğunu sanıyordum.
Прежде всего, езжай на заправку, или куда ещё и купи себе карту Кентукки.
İlk önce Gas n'Go'ya filan git ve kendine bir Kentucky haritası al.
And here Marilyn buys gas the following morning, next-door.
Marilyn ertesi sabah, yanındaki istasyondan benzin almış.
Значит, почти 11 лет на метрополитене Атланты.
Atlanta Metro Gas'da neredeyse 11 yıl. Evet.
- Что происходит, Гэс?
- Neler oluyor Gas?
О, нет, Гэс.
Olamaz Gas.
Да, кончился.
- No more gas...
Вы хотите провести время с Рэдом? - Или может я не вовремя? - О, нет, нет, нет.
Ben Daniel... ve şimdiye kadar ki tüm WFPP yarışlarını... 1972 Weber Gas Grill Trambolin zıplamasından beri kazandım.
"Чиба газ"?
Chiba Gas?
- Организаторы и сотни руководящих сотрудников Alberta Oil and Gas были обмануты
Görünüşe göre, bir ürünü mümkün kılan adamın ardından cenaze izletme iznimiz yokmuş.