Grindr tradutor Turco
24 parallel translation
В Америке люди вышли на улицы и боролись за равные права, а здесь люди заняты тем, что торчат на сайтах знакомств или зады бреют, чтобы быть ко всему готовыми.
Amerika'da gayler sokaklara dökülüyor ve eşit haklar için savaşıyor. Buralardaysa insanlar Grindr'da takılmakla ya da güzel görünsün diye kıçlarını tıraş etmekle meşguller.
я уверен, что вы просто ищете парней на сайте знакомств дл € геев.
Eminim ki Grindr * hesabınızı kontrol ediyordunuz.
Я установила "Grindr" на твой телефон, приложение для гей-знакомств.
Grinder'i indirdim. Telefonundaki şu gey bulma uygulamasını.
— Ты пробовал "Grindr"?
- Grindr'ı denedin mi?
Наверное это безопаснее, чем снимать мужиков через интернет.
Yani muhtemelen erkek bir fahişe için Grindr'de dolaşmaktan daha güvenlidir.
"Всё" - в смысле, Grindr.
"İş" derken "Grindr" demek istedim.
Это Tinder, типа как Grindr, только для натуралов.
Tinder kullanıyorum. Grindr'ın heteroseksüel versiyonu.
Есть штука под названием "Grindr", которая... Телефон пищит, когда рядом кто-то хочет трахаться.
Öğütücü dedikleri birşey var, öyle ki... civarında azgın bir hatun olduğunda telefonun ötüyor.
Я скачаю на него Grindr, потом удалишь. ( прим. приложение для мужчин для поиска геев и бисексуалов )
Kısa süreliğine Grindr'ı indiriyorum.
У предыдущего парня с этого сайта были дети в соседней комнате.
Grindr'dan buluştuğum son kişinin çocukları hemen yan odada kalıyordu.
Также я владелец маленького процента Гриндра.
Ayrıca Grindr'da ufacık bir hissem var.
Я знаю, что такое Гриндр. У меня есть друзья-геи.
Grindr'ın ne olduğunu biliyorum, gey arkadaşlarım var.
Позвони мальчикам из "Гриндр".
Grindr'daki arkadaşlarını ara.
Не можешь найти меня? Я ближе всех на Grindr.
Beni bulamazsan Grindrdaki en yakın adamım.
Мы сравниваем наши профили на Grindr.
Grindr profillerini karşılaştırıyoruz.
Если Ромфорд на Grindr, это означает, что Ромфорд был в Grindr, за последние пару часов.
Rompford şu an grindr'daysa, bu demek oluyor ki birkaç saat önce uygulamayı kullandın.
У меня нет Grindr на моей телефоне.
Telefonumda grindr yok.
Ты думаешь это странно, что Кевин есть на Grindr?
Kevin'in grindr'da olması sence garip mi?
- Кевин есть на Grindr.
- Kevin, grindr kullanıyormuş.
Только из-за профиля на Grindr.
Hepsi bir grindr profili yüzünden.
Grindr, OkCupid.
Grindr, OkCupid.
Ты знал, что на 40-летие сайты знакомств присылают соболезнования?
Mütevazılıkla içip surat asacağım. 40 yaşına geldiğinde Grindr'ın sana bir ölüm sertifikası gönderdiğini biliyor musun?
Он имеет много последователей на Grindr.
Grindr'da dolu takipçisi var.
Опять в ГРИНДР сидишь?
Yine şu "Grindr" imi oynuyorsun?