Grunting tradutor Turco
8 parallel translation
У нас есть струя артериальной крови из раны Вествика на автомате с газетами... ( grunting, panting )
Yol kenarındaki gazete kutusunun üzerinde Westwick'in atardamarından fışkıran kanın izini bulduk.
[Gasping and grunting] - С дефибрилятором в сердце вашей жены какая-то неполадка, из-за этого ее словно бьет током.
Eşinizin kalbindeki kalp pili arızalı, sürekli şok veriyor.
Лучше убирайся с глаз моих, ты тупая... ( BOTH GRUNTING )
Bu çocukları ezmeden önceydi o! Bu yüzü unutmasan iyi edersin, seni salak...
( GRUNTING )
Onları incitmene izin vermeyeceğim!
( grunting )
Bekle!
( Grunting ) Это 70 или 80?
- 70 mi oldu 80 mi?
( grunting ) I want my Fruity Fruit!
- Meyveli sakızımı istiyorum!
[Woman grunting] Нет!
Hayır!