Hired tradutor Turco
10 parallel translation
She hired me to investigate Gloria Chambers.
Gloria Chambers'ı araştırmam için kiraladı beni. Annesi.
So she hired a P.I. in order to look into Gloria's history.
Gloria'nın geçmişine bakmak için de özel dedektifi kiralamış.
I always do the job I'm hired for.
Her zaman üstlendiğim işi yaparım.
I made up a story about how you're out-of-town muscle hired to hit blood dens.
Senin şehir dışından çağrılmış bir kiralık kan yuvası avcısı olduğunu.
You never hired a felon before.
Daha önce sabıkalı çalıştırmadınız.
See, I think you hired him because you knew you can manipulate him into making you some extra cash on the side.
Bence onu işe alma sebebiniz,.. ... biraz ekstra para kazanma potansiyelini görmenizden.
Elena hired you to drive her around, answer the phones.
Bize hapishaneden çıktıktan sonra Elena'nın şoförlük yapman ve telefonlara bakman için işe aldığını anlattın.
I hired a wingman.
Bir pezevenk kiraladım.
The guy who, uh, took you on an urbanspelunking adventure through the city subway tunnels last Halloween, and then he hired actors to re-enact scenes from the movie "C.H.U.D."
Bu adam, aa, Geçen cadılar bayramında seni şehrin metro tünellerinde bir Macera gezizine çıkarttı,
I just heard back from that limo driver that Zane hired the morning of his murder.
Zane'in öldürüldüğü günün sabahı kiraladığı Limuzin şoförü ile konuştum.