Ito tradutor Turco
108 parallel translation
Цутому Симомото, Осаму Такизава, Такаси Ито
Tsutomu Shimomoto, Osamu Takizawa, Takashi Ito
Я буду ещё, Ито.
Bir tane daha alabilirim Ito.
- Не сейчас, Ито. - Мы предупредим.
- Şimdilik gerek yok Ito.
В тот четверг Фрэнк уехал сразу после Ито и Чио, и перед тем, как спустилась Кэтрин...
O Perşembe, Frank Ito ve Chiyo'nun ardından ayrıldı,
Тебе не нужно самому укладывать вещи, Ито тебе их привезёт.
Toparlanmana gerek yok, Ito getirir eşyalarını.
Господин Сонода, господин Ито и господин Мацубара... Каждый из них может внести по 200 тысяч иен. Итого 600 тысяч...
Mr. Sonoda, Mr. Ito, ve Mr. Matsubara her biri 200,000 yen için uygun.
Такако Ириэ, Юносукэ Ито, Масао Симидзу
TAKAKO IRIE YUNOSUKE ITO MASAO SHIMIZU
Затем меня допрашивал лейтенант Ито.
Sonra Teğmen Ito tarafından sorgulandım.
Тогда лейтенант Ито спросил :
Sonra Teğmen Ito bana ;
Ито, не забудь про завтра.
Ito, yarın unutma.
- У Ито никого нет.
- Ito'nun çıktığı biri yok.
- Я и не знал, что у Ито кто-то есть.
- Ito'nun biriyle çıktığını bilmiyordum.
Мне нужно знать все про Ито. Между нами, Ито, нет секретов.
Ito aramızda hiçbir şey sır olmamalı.
Ито-кун!
Ito!
"Позвольте мне любить вас. Кому : Шудзи Ито"
"Seni sevmeme izin ver, Shuji Ito."
- Мистер Ито.
- Bay Ito.
Ито. Не беспокойся.
Ito, boş ver.
Ито, игнорируй этого дурака.
Ito, ona aldırma.
Здравствуйте.
Alo. Ito'nun evi.
Почему Ито-куна сегодня нет?
Ito bugün niye gelmedi?
Тебе нравится Ито?
Ito'dan hoşlanıyor musun?
Ито-куну нравишься ты.
Ito seni seviyor.
Ито-кун.
Ito.
Это дом Ито.
Ito'nun evi.
Ито-куну ты тоже нравишься всерьез.
Ito da senden gerçekten hoşlanıyor.
- Ито!
- Ito!
Ито-кун сейчас утонет!
Ito boğulacak!
Ито.
Ito.
Продюсеры - Ясухиро Ито и Сатоси Канно
Yasuhiro Ito Satoshi Kanno
И не дал Ан Чунгыну убить Ито в Харбине
... ve Choong-Kun Ahn'In ito'ya olan suikastini durdurdu.
Окита умирал от туберкулеза, а Шинобара из клики Ито застрелил Кондо.
Okita veremden ölüyordu... ve Ito grubundan Shinohara... Kondo'yu vurdu.
На самом деле мне нужно выходить на следующей остановке, так что...
Yönetim Müdürü Ito'nun aramasını kim cevapladı? Ben.
Лейтенант Ито, господин.
Ben Ito, emrinizdeyim, komutanım.
Лейтенант Ито, я приказал всем, кто жив, отходить к северным пещерам.
Teğmen Ito, sağ kalanların kuzey mağaralara çekilmesi emrini ben verdim.
Ито сражайтесь за погибших товарищей до конца.
Ito. Ölen kardeşlerin için sonuna kadar savaş.
Лейтенант Ито говорит, что Курибаяси слаб и симпатизирует американцам.
Teğmen Ito, Kuribayashi'nin zayıf bir Amerikan sempatizanı olduğunu söylüyor.
- Такео Ито
Takeo Ito
Ито - ты ангел.
Ito sen bir meleksin.
Выглядит, как всегда, замечательно, Ито. - Спасибо, мисс Дайана.
Her zamanki gibi mükemmel gözüküyor Ito.
Ито!
Ito!
"Ито" "Йошида"
"Ito" "Yoshida"
- Извините.
- Benim adım Itô.
достаточно!
Bay Itô, lütfen!
64 года... mitrichojisan
Shohei Itô, 52 yaşında, Kanzo Ozawa, 64 yaşında,... Oyuncular Dankan, Nanako Ôkouchi
И ведь тогда именно Иноуэ спас Ито.
Ozaman İto'nun hayatını kurtaran İnoue'ydi.
Ито...
İto...
Каяно, Ито, я вернулся.
Kayano, İto, Ben geldim!
Каяно, Ито, это Томоэ-сан. Мы с ней... э-э...
Kayano, İto, Bu Tomoe-san.
Ито!
İto!
Очень хорошо, Ито!
Bitti! Aferin, İto!
Ито... Папа пришел.
İto Ben geldim.