English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ J ] / Jocelyn

Jocelyn tradutor Turco

248 parallel translation
Мисс Джослин Джордан.
- Jordan. Bayan Jocelyn Jordan.
Сэр, прошу у вас руки вашей дочери Джослин.
Jocelyn'le evlenmek için izninizi istiyorum efendim.
Я серьезно обдумала этот вопрос и пришла к выводу, что дочка этого Тома Джордана
Bu konuya yeterince kafa yordum ve Tom Jordan'ın kızı Jocelyn uygun göründü. Hatırladın mı?
Джослин Джордан, дочь сенатора Джордана?
Jocelyn Jordan, Senatör Jordan'ın kızı?
- Нет! Последний раз ты чуть не выколола глаз Джослин.
Jocelyn'in gözlerini az kalsın çıkarıyordun öyle değil mi?
- Джокелин Лендис из "Даблдей".
- Doubleday'den Jocelyn Landis.
Лично я, Джоселин, никогда не был сбит с лошади.
Şahsen ben, Jocelyn, hiç düşürülmedim.
Она также просила передать вам, что ее имя Джоселин.
Ayrıca size adını söylememi istedi. Jocelyn.
О, Джоселин.
Ah, Jocelyn.
Джоселин, а вы...
Jocelyn, siz ise...
Сначала Джоселин, теперь Адемар.
Önce Jocelyn, şimdi de Adhemar.
"Дорогая Джоселин." Нет.
"Sevgili Jocelyn." Yok.
"Моя дражайшая Джоселин."
"Canım Jocelyn."
Джоселин, как мне доказать тебе свою любовь?
Jocelyn, sana aşkımı nasıl kanıtlayabilirim?
Джоселин сказала, чтобы я проиграл в доказательство своей любви.
Jocelyn, aşkını kanıtlamak için kaybet dedi.
И за зто я буду молиться Джоселин, и никому больше.
Bu yüzden de, Jocelyn'den başkasına dua etmiyorum.
Джоселин.
Jocelyn.
Но Джоселин, я и есть твой.
Ama Jocelyn, ben seninim.
- Джоселин.
- Jocelyn.
Джоселин, я не могу бежать.
Jocelyn, kaçamam.
Джоселин, ты не знаешь, что говоришь!
Jocelyn, bilmediğin şeylerden bahsediyorsun!
Я. Джастлин Дэйвис из отдела по связям с общественностью.
- Jocelyn Davis, Halkla İlişkiler müdür yardımcısı.
Я провела здесь двадцать один год, Джослин.
21 yıldır buradayım Jocelyn.
- Вспомните её всплески эмоций.
- Parlamalarını unutma Jocelyn.
Джозлин, рад вновь видеть тебя.
Jocelyn, seni tekrar görmek güzel.
Джозлин, я никогда не переставал думать, что могло быть между нами,...
Jocelyn, annem karışmasaydı, aramızdaki şeyin ne boyuta varacağını merak etmekten hiçbir zaman
Один Бог знает, что такое она сказала Джозлин, чтобы заставить её уехать.
Jocelyn'i uzaklaştırmak için Tanrı bilir ne dedi.
Как Джозлин?
Jocelyn nasıl?
По сведениям полиции, его дочь, тридцатипятилетняя Джозлин, скорее всего, пытаясь спасти Джордана, сама также утонула в ледяной воде озера.
Polis, 35 yaşındaki kızı Jocelyn'in Jordan'ı kurtarmaya çalışırken buz gibi suya teslim olmuş olabileceğini söyledi.
Джозлин умерла.
Jocelyn öldü.
День, когда я женился на Джослин.
Jocelyn ile evlendiğim gün.
Моя мать - Джослин Ришлу.
Annem Jocelyn Richelieu'ydu.
Когда Джослин... Когда приехала ваша мама.
Jocelyn, annen geldiğinde aylaklık yapıyordum.
На Джослин тебе было не остановиться?
Jocelyn'de duramadın, değil mi? !
Я не добивался Джослин. Я не помню, чтоб приглашал её в Кабо!
Jocelyn'in peşine düşmedim, Cabo'ya onu çağırdığımı da hatırlamıyorum.
Дело не в Саре. И не в Джослин, так?
Bunun Sarah'la ve Jocelyn'le ilgisi yok değil mi?
Это Во Верроуз. Он учился вместе с Джослин.
Jocelyn'in okuldan bir arkadaşıydı.
И напомните Джослин : я должна взглянуть на те пони-рюкзачки Марка.
Jocelyn, Marc'ın midillide kullanacağı askılı çantaları bana göstersin.
Он приходил вчера ночью и лежал подле меня в постели.
Neler gördüğünü anlat Jocelyn.
Это Майкл Скотт, прошу, позовите доктора Джослин.
Evet, Michael Scott Dr. Jocelyn'e aktarır mısınız?
- Вон там : Николас и Джоселин. Боже мой...
Nicolas ve Jocelyn.
Джоселин!
Jocelyn!
" Джоселин,... я понимаю, что стиль этого письма может выходить за рамки моего характера, но в эти последние дни, я чувствовала себя по-другому, мудрее и полной теплоты, и я бы хотела сказать несколько слов каждому из вас,
"Jocelyn... " Bu belgede yazılanların karakterime uygun görünmeyebileceğini biliyorum. "Ama bu son günlerimde kendimi daha farklı, akıllı ve daha içten hissediyorum."
Вот например кузина Пэм, Джослин Вебстер. Какое имечко.
Örneğin, Pam'in kuzeni Jocelyn Webster.
Расскажи-ка мне о Джослин. Какая она?
Peki, bana Jocelyn'i anlatsana.
Я - заместитель директора ассоциации студенческого спорта.
Ben Jocelyn Granger, Amerikan Kolej Sporları Kurumu Müdür Yardımcısı'yım.
Джослин...
Jocelyn...
Это Джоселин, жена Адама.
- Bu Jocelyn, Adam'ın eşi.
Джослин Фэйрфилд в гостиной с ножом.
Jocelyn Fairfield salonda, elinde bıçakla geziyor.
Джоселин сказала, что не видела его в тот день.
Jocelyn o gün kocasıyla görüşmediğini söyledi.
Джоселин?
Jocelyn mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]