Kang tradutor Turco
1,089 parallel translation
Когда Канг рассказывал эту историю, он говорил, что это ты взял высоту.
Hikayeyi Kang anlattığında, yükseğe çıkan sendin.
Мы стояли рядом со статуями Канга и Колоса, а толпа выкрикивала наши имена... произошло нечто совершенно поразительное.
Kang ve Koloth'un heykellerine yakındık kalabalık adlarımızı şarkıya dönüştürürken en inanılmaz şey oldu.
Канг и Колос были снова из плоти и крови и мы высоко держали меч!
Kang ve Koloth yeniden etten kemiktendiler beraberce kılıcı havada tuttuk!
Канг, Колос и Кор... снова вместе.
Kang Koloth ve Kor yeniden bir arada.
Воина как Канг и Колос.
Kang veya Koloth gibi bir savaşçının.
Лю Кенг и еще несколько воинов из царства земли победили волшебника Чанг Сунга
Liu Kang ve dünyadan seçilmiş birkaç dövüşçü dış dünya büyücüsü Shang Tsung'ı yendiler.
Ты думаешь, что ты готов Лю Кенг?
Hazır olduğunu mu sanıyorsun, Liu Kang?
приятных сновидений Лю Кенг
Tatlı rüyalar, Liu Kang.
я доверяла тебе Лю Кенг а ты разочаровал меня.
Sana inanıyordum, Liu Kang. Ama başarısız oldun.
Лю Кенг, ты чувствуешь огонь изнутри это чувство вины, что ты упустил Китану
Liu Kang, içinde yanan ateş günah! Kitana'yı kaybettin.
С тобой Лю Кенг я не чувствую страха
Seninleyken, Liu Kang, korkmuyorum!
ты еще более чистосердечен, чем мне говорили ты прошел испытание Лю Кенг
Duyduğumdan daha da safmışsın. İlk testi geçtin, Liu Kang.
признай действительность, Лю Кенг ты проиграл.
Kabul et, Liu Kang. Başaramayacaksın.
То же самое случилось со мной, кроме того, что я перевозил меч на собрание Кэнга.
Aynı şey bana da oldu Kang Zirvelerinde kılıç ayısı peşinde olduğum dışında.
Кан Су-Ха.
K-Kang, Suha.
Господин Кан!
Bay Kang!
Господин Кан, у вас есть зонт?
Bay Kang, şemsiyeniz var mı?
Господин Кан, вам 21 год?
Bay Kang, yirmi bir yaşındasınız, doğru mu?
Господин Кан!
- Bay Kang!
Господин Кан, если она не будет вас слушать, поколотите ее.
Bay Kang, sizi dinlemezse eğer, patlatın bir tane gitsin.
Тюрьма Хсинг Канг
HSING KANG CEZAEVİ
- Кан И...
- Kang-hee
Ли Кан Чже, Файлан - ваша супруга, так?
Kang Failan eşiniz, değil mi?
Кан Файлан, 781 01 1 245431 1
Kang Failan, 7810112454311
Кан Фай, правильно?
Kang Fai, değil mi? Fai?
Фай? Кан Файлан, 781 01 1 2454... 22454... 2454... не помню.
Kang Failan, 7810112454... 22454... 2454...
- Кан Файлан.
KANG Failan
Жена Кан Файлан
LEE Kangjae Eşi : Wife KANG Failan
Я Кан Файлан.
Ben KANG Failan
Канг Ман-гу.
Kang Man-gyu.
Мне дали секретное задание : похитить план электростанции Вон Кай Тэнь. И я ринулся вперёд, чтобы сослужить службу родине.
Wong Tai Kang elektrik santralının planlarını çalma görevini ülkeme hizmet amacıyla hemen kabul ettim.
Привет, я - из Чу Chua Kang.
Alo? Ben Chua Chu Kang'tan.
Второкурсник Высшей школы Ган класс 7, номер 58.
Kang Lisesi 2-G sınıfı Numara : 58
И сейчас, в этот самый момент, в присутствии Будды, Иисуса и других всевозможных богов мира, я обвиняю господина Чу Ён-даля, учителя Высшей школы Ган, в несдержании своего официального обещания!
Şu anda, İsa, Buda ve dünyadaki tüm kutsalların huzurunda, Kang Lisesi öğretmenlerinden Young-dal JOO'yu verdiği kutsal yemini tutmamakla suçluyorum!
Ты что, из школы Ган?
Kang Lisesi'nde okuyosunuz değil mi?
Класс 48-го года Бён, Ган-чхоль!
48. Yıl mezunu Kang-chul BYUN!
- Тхэ-иль из школы Ган...
- Kang lisesinden Tae-il...
Вам ведь всем известны великие традиции нашей высшей школы Ган?
Hepiniz Kang Lisesinin gururlu geleneklerini biliyorsunuz değil mi?
Отныне школа Ган - злейший враг Красного креста! "
...... Ve şimdi, Kang Lisesi Kızılhaç'ın en belalı düşmanıdır "
Ган-чхуль бросил свою банду и открыл ресторан суши.
Kang-chul silahını bıraktı ve bir suşi dükkanı açtı.
Ли Co-Юнг или Кан Чан-Сук?
Lee So-young muydu? Yoksa Kang Chang-suk mu?
Канг Мина!
Kang Mina!
Позовите Ли Каншена.
Kang-Sheng'le konuşabilir miyim?
Позовите Ли Каншена.
Lee Kang-Sheng?
Позовите Ли Каншена.
Lee Kang-Sheng'le konuşabilir miyim?
Зовут меня Юн-Чжу Kang Я старшеклассница.
Adım Eun-ju Kang Üst sınıfınızım.
КАНГ Ха-юнг
Kang Ha-Young
КАНГ Ха-юнг!
Kang Ha-Young!
КАНГ Ха-юнг!
KANG Ha-Young!
Но кто-то из Оутворлд имел другую точку зрения
Liu Kang'in gerçek dünyadaki evine geri döneceklerdi fakat dış dünyadan biri için, bu durum farklıydı.
Кан Чан-Сук?
Kang Chang-suk?