Kawasaki tradutor Turco
61 parallel translation
Меня зовут Тайотта Кавасаки, и я веду репортаж с мексиканской границы, где несколько подразделений... агентов таможенной службы агентства по борьбе с наркотиками... которые готовят теплую встречу для автомобиля, который полностью изготовлен из высококачественной марихуаны.
Toyota Kawasaki Meksika-ABD sınırından bildiriyor, narkotik şube ekipleri tamamen yüksek kalite marijuanadan yapıldığını söyledikleri bir araç için sürpriz bir hoşgeldine hazırlanıyorlar.
Кавасаки Ниндзя ZX-11, 1992 года выпуска.
Yepyeni. Kawasaki Ninja ZX-11, 1992 model.
Мой двигатель BLT на моем computer just пошел ( поехал ) AWOL, и l имеют этот большой project due завтра для Г. Кавасаки.
Benim bilgisayarımdaki BLT surucusu AWOL oldu, Ve Mr Kawasaki için yarına yetiştirmem gereken bir projem var
Мистер Кавасаки, зам. директора по делам студентов, хотел бы знать, для чего эти деньги.
Müdür muavin Bay Kawasaki bu paranın ne için olduğunu bilmek istiyor.
Кавасаки!
Kawasaki'ler!
В опасности так же Йокосука, Йокогама и Кавасаки.
Yokosuka, Yokohama ve Kawasaki tehlike altında.
Рада познакомиться.
- Adım Kawasaki. - Teşekkürler, adınızı duymuştum.
Миссис Кавасаки?
Hey, Bayan Kawasaki.
У экзаменаторов неправильно записана моя фамилия.
Öğretmen yanlış ismi söyledi. Senin Kawasaki olduğunu sanıyor.
Или на болезнь Кавасаки.
Ya da Kawasaki hastalığı.
Кавасаки отпадает.
Kawasaki olamaz.
Она не встречается у пожилых людей.
Kawasaki yaşlıları etkilemez.
У которой могла быть болезнь Кавасаки, а могло и не быть.
Kawasaki olabilir de olmayabilir de.
Кто-нибудь может придумать причину, по которой болезнь Кавасаки не может воздействовать на пожилых людей? Помимо того, что она не воздействует.
Kawasaki'nin yaşlıları etkilemediğini değil de neden etkilemediğini bilen var mı?
Ты не можешь использовать анализы другого пациента, чтобы диагностировать болезнь Кавасаки.
Kawasaki teşhisi için başka bir hastanın sonuçlarını kullanamayız.
Поищем Кавасаки там, где она обитает. В коронарных артериях Иана.
Kawasaki'nin yuvasına yani Ian'ın kalp arterlerinde bakarız.
Это не Кавасаки.
Kawasaki değil.
Болезнь Кавасаки, лимфома и саркоидоз - это все излечимо.
Kawasaki hastalığı, lenf kanseri ve sarkoidoz.
Значит, это и не Кавасаки.
Kawasaki de değil.
но... и последний месяц проживал в различных дешевых гостиницах.
İkameti : Kawasaki Şehri. Bir pansiyonda kalıyormuş.
Это гоночный байк.
Bende de Kawasaki Ninja var ama pek dışarı çıkarmıyorum.
Тренер Кавасаки-сан 1 e-mail
Baş Koç Kawasaki 1 mail
Значит, ты не смогла рассказать все Кавасаки-сану?
Yani Kawasaki-san'a söyleyemedin mi?
Ваша игра с Кавасаки-сан.
Geçen gün Kawasaki-san'la yaptığımız maç.
Когда я был в средней школе, я постоянно видел Кавасаки-сана на обложках "Баскетбольного ежемесячника".
Orta okuldayken, "Aylık Basketbol" dergisinin kapağında hep Kawasaki-san'la ilgili haberler okurdum.
Ах, сегодня же не будет Кавасаки-сана.
Ah. Kawasaki-san bugün burada olmayacak.
Это все Кавасаки-сан...
Kawasaki-san...
Да, Кавасаки-сан оставил мне большую программу для вас, ребята.
Ehh... Kawasaki-san sizin için büyük bir liste bıraktı.
Кавасаки-сан ведь уехал в Бостон?
Kawasaki-san Boston'a gitti, değil mi?
Кавасаки-сан закончил карьеру игрока и стал главным тренером в тот год, когда я присоединился к команде.
Kawasaki-san aktif oyunculuğu terketti, ve ben katıldığım ilk yıl Baş Koç olmuştu.
Кавасаки-сан всегда поддерживал меня.
Kawasaki-san hep beni cesaretlendirdi.
Раз Кавасаки-сана не будет, может, устроим домашние посиделки?
Madem Kawasaki-san burda yok, evde bir parti verelim mi?
" Кавасаки-сан хороший человек.
" Kawasaki-san iyi biri.
Как я и думала, Кавасаки-сан великолепен.
Sanırım, Mükemmel olan Kawasaki-san.
Кавасаки-сан!
Kawasaki-san!
Директор Ашикага, Кавасаки-сан на 3-й линии.
Şef Direktör Ashikaga. Kawasaki-san 3üncü hatta.
Мой клиент откажется от притязаний на кольцо в обмен на 2 гидроцикла Kawasaki Jet Ski.
Müvekkilim, iki adet Kawasaki Jet Ski karşılığında yüzük üzerindeki tüm ilgisinden vazgeçmeye hazırdır.
Один гидроцикл Кавасаки ( Kawasaki ).
Bir Kawasaki Jet Ski.
У меня будет Kawasaki.
Bir Kawasaki alacağım.
Чёрный "Кавасаки" 750, какой был у стрелявшего.
Siyah Kawasaki 750. Aynı ateş edeninki gibi.
Проверяем зарегистрированные серебряные Кавасаки.
Gümüş Kawasaki'lerin kayıtlarını inceliyoruz.
Болезнь Кавасаки.
Kawasaki Hastalığı.
Так, что с Кавасаки?
Peki ya Kawasaki?
Это не может быть Кавасаки.
Kawasaki olamaz.
Ты должно быть о... Шаникуа Кавасаки МакМёрфи.
Shaniqua Kawasaki Mcmurphy'den bahsediyor olmalısın.
Пап, можешь хотеть Шаникуа Кавасаки МакМёрфи без угрызений совести.
Baba Shaniqua kawasaki mcmurphy'yi istiyorsan kendini suçlu hissetme.
Чистые и не высохшие ковры могут вызвать синдром Кавасаки.
Düzgün temizlenmeyen halılar Kawasaki sendromuna sebep olur.
Я прочла статью о так называемой болезни Кавасаки.
Kawasaki diye bir hastalıkla ilgili bir makale okumuştum.
Кейси, если мы правы, то это может быть болезнь Кавасаки.
Casey, eğer haklıysak bu Kawasaki hastalığı olabilir.
У Паркера болезнь Кавасаки.
Parker'da Kawasaki hastalığı var.
- Или лимфома.
Kawasaki hastalığı böbrek yetmezliğini açıklar.