Keen tradutor Turco
782 parallel translation
Долго Кин находится внутри?
Bay Keen ne zamandır içeride?
И как вы планируете достать Кина из этого монолита?
O zaman Keen'i o beton kutudan nasıl çıkarmayı planlıyorsun?
Кин ещё не пойман.
Keen hâlâ yolda.
Говорю тебе, Кин.
Sana söyledim Keen.
Не хочешь рассказать, что творится с агентом Кин?
Ajan Keen'e neler olduğunu anlatmak ister misin?
Смиту Кину, но он молчун.
Smith Keen, ama ele vermez.
Смит Кин познакомься с Дарби Шоу.
Smith Keen işte Darby Shaw.
Слушать мисс Кейн невозможно.
Bayan Keen'i dinlemek mümkün değil.
Боевая Зона, Кин Эдди, Улица, Американское посольство...
Harsh Realm, Keen Eddie, The Street, Amerika Büyükelçiliği...
Кто же Клэр Кин такая?
Claire Keen kim? Claire Keen.
Клэр Кин. Клэр Кин.
Claire Keen.
- Клэр Кин.
- Claire Keen.
И группа... Кассеты американской группы "Кин".
Ve Amerikan grubu Keen'in kasetlerini
"Кин"?
Keen?
Маленький Плакса.
Küçük Keen.
Рад был повидать тебя, Плакса.
Seni görmek güzeldi, Keen.
Смотреть шоу на Бродвее, есть отбивную у Keen's, глазеть на витрины, и не оглядываться на каждого второго.
Broadway'de gösteri izlemeyi, Keen'in Yeri'nde yemek yemeyi biraz vitrinleri seyretmeyi ve bunları yaparken de her saniye arkama bakmamayı istiyorum.
Я буду общаться только с Элизабет Кин.
Sadece Elizabeth Keen ile konuşacağım.
Что еще за Элизабет Кин?
Elizabeth Keen de kim?
Агент Кин.
Ajan Keen.
Агент Кин?
Ajan Keen.
Пранализируйте Элизабет Кин.
Elizabeth Keen'in profilini çıkar.
Агент Кин. Очень приятно.
Ajan Keen, ne büyük bir zevk.
Как прошло с агентом Кин?
Ajan Keen ile aranız nasıl?
Я разговариваю только с Элизабет Кин.
Sadece Elizabeth Keen ile konuşurum.
Допрашиваемый : Элизабет Скотт Кин.
Elizabeth Scott Keen.
Элизабет Кин знала, почему вы сдались?
Elizabeth Keen neden teslim olduğunuzu biliyor mu?
- ( Полиграф ) До прошлого понедельника, вы когда - нибудь лично встречались с Элизабет Кин?
- Geçen Pazartesi'den önce Elizabeth Keen ile herhangi bir bağlantı kurdunuz mu?
Его зовут Том Кин.
Adı Tom Keen.
Он находится в искусственной коме, его чуть не убили на прошлой неделе, из-за дела по которому работала Кин.
Şu an hastanede komada Keen'in davasındaki olaydan sonra neredeyse ölüyordu. - Kurtulacak mı?
- Он разговаривает только с Кин.
- Sadece Keen ile konuşuyor.
Пока не говорю с Элизабет Кин.
Elizabeth Keen olmadığı sürece.
Для Вас, я агент Кин.
Ki senin için Ajan Keen'im.
Он 4 в списке самых разыскиваемых, Кин.
Adam en çok arananlar arasında 4. sırada, Keen.
Элизабет Кин.
Elizabeth Keen.
У вас есть дети, агент Кин?
- Çocuğunuz var mı Ajan Keen?
Если агент Кин не выйдет на связь через 5 минут, мы заходим.
Eğer Ajan Keen'den 5 dakika içinde haber alamazsak içeri giriyoruz.
Вшитый в Реда передатчик и жучок, который мы прикрепили на Агента Кин подают сигналы.
Red'in boynundaki çip ve Ajan Keen'daki bant şu an aktif durumda.
Кин что-то скрывает.
Liz Keen bir şeyler saklıyor.
Как дела с Кин?
- Keen konusunda ne durumdasın?
Кин.
Keen.
Вы уже напомогались, агент Кин.
Bana yeterince yardım ettiniz Ajan Keen.
Зачем ему похищать агента Кин?
Neden Ajan Keen'i kaçırsınlar ki?
Ваш свидетель мертв, вы потеряли Лорку, и он схватил агента Кин.
Tanığınız öldü, Lorca'yı kaybettiniz... Ve Ajan Keen kaçırıldı.
Никакой слежки и прослушки, или сами ищите то, что останется от агента Кин.
Gözetim olmayacak, dinleme olmayacak... Yoksa Ajan Keen'den geriye kalanları kendi başınıza ararsınız.
Как только получите информацию об агенте Кин, свяжитесь со мной.
Ajan Keen'den bilgi alır almaz bana haber ver.
Скоро агент Кин пустят в расход.
Ajan Keen yakında yok olacak.
Имя и местоположение того, кто удерживает Элизабет Кин.
Elizabeth Keen'i tutan adamın adını ve yerini bilmem gerekiyor.
Агент Реслер спасает агента Кин.
Ajan Ressler Ajan Keen'i kurtarır.
Острый.
Keen.
Что на счет этой...
Şu Elizabeth Keen'e gelelim...