Kirschner tradutor Turco
22 parallel translation
Ты когда-нибудь слышала об агенте, которому приходилось проходить проверку еще раз?
Daha önce bu teste ikinci kez giren bir ajan duydun mu? Özel Ajan Kirschner.
Вы хотите, чтобы я вставила спицу Киршнера?
Kirschner telini benim yerleştirmemi mi istiyorsunuz?
Потому что хирург, который работал с переломом, использовал спицы Киршнера, а мы их больше не используем при переломах ключицы.
Çünkü kırığı düzelten cerrah Kirschner teli kullanmış. Artık köprücük kemiği ameliyatlarında kullanmıyoruz.
Восточная Германия, 1961. Доктора зовут Киршнер. Не густо.
Batı Almanya, 1961 Kirschner adında bir doktor.
Восточная Германия, 1961. Доктора зовут Киршнер.
Doğa Almanya, 1961, Kirschner adında bir doktor.
Доктор Алберт Киршнер, военный преступник, задержан в Восточном Берлине 13 августа 1961 служащими Моссада.
Savaş suçlusu Dr. Albert Kirschner, Doğu Berlin'de 13 Ağustos 1961 günü MOSSAD tarafından yakalanmış.
Отправляемся в 1961-й, находим Киршнера до Моссада, находим "Титан" и Очевидца. Отрубаем голову гадюке.
- 1961'e gider MOSSAD'dan önce Kirschner'i sonra da Titan'ı, Tanığı bulur, yılanın başını keseriz.
Согласно отчёту, Моссад схватил Киршнера, когда опера закончилась.
- Evet. Raporda, MOSSAD'ın Kirschner'ı gösteri çıkışında yakaladığı yazıyor.
Даю тебе время схватить Киршнера.
Kirschner'i yakalaman için sana zaman kazandırıyorum.
Нам не нужен Киршнер.
Kirschner'i istemiyoruz.
Киршнер.
Kirschner'sin.
Моссад заставит Киршнера исчезнуть.
MOSSAD Kirschner'i ortadan kaldırır.
Куда вы вели на доктора Киршнера?
Dr. Kirschner'i nereye götürüyordunuz?
— Мы нашли Киршнера. Он здесь.
- Kirschner'ı bulduk.
Застрелив Киршнера, мы уничтожим все его исследования. Мы все выиграем.
Kirschner'e bir kurşun sıkar tüm araştırmalarını yok ederiz herkes amacına ulaşır.
Подопытная Киршнера.
Kirschner'ın deneği.
Мисс Киршнер — идеальный образец генома Посланника.
Bayan Kirschner genom taşıyıcılığının harika bir örneği.
Фрау Киршнер. Мы наконец встретились.
Bayan Kirschner nihayet tanışabildik.
Закончили выпендриваться, мисс Киршнер?
Hava alma işi bitti mi Bayan Kirschner?
Киршнер — фамилия моего отца.
Kirschner babamın adıydı.
Будет слишком много охраны.
- Kirschner'ın laboratuarı iyi korunuyor.
Дочь Киршнера узнает.
- Kirschner'ın kızı bilir.