English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ L ] / Lasalle

Lasalle tradutor Turco

93 parallel translation
Наш живой концерт из танцевального зала отеля Лассаль в Монреале в этот замечательный канун Рождества,
Bu güzel Noel arifesinde Montreal'deki Lasalle Otel'in balo salonundan canlı yayındayız.
4901, Ла-Саль.
4901 LaSalle.
Мы на коричневой ветке, Двигаемся по направлению к ЛаСаль и Ван Бюрен.
Kahverengi Hattayız, LaSalle ve Van Buren'e doğru hareket ediyoruz.
5533, они докладывают, что сигнал исходит с Ван Бюрен и ЛаСаль, теперь снова движется на юг.
5533, C - PICK, Van Buren ve LaSalle'de sinyal alıyor, tekrar Güney'e yönlenmişler.
Скорую на юго-восточный угол ЛаСаль и Ван Бюрен.
LaSalle ve Van Buren'in güneybatısına bir ambulans.
агенты Симс, Гриффит, ЛаСалль и Роусон.
Ajan Sims, Griffith, LaSalle ve Rawson.
- Мы с агентом ЛаСалль хотели бы поговорить с мед. экспертом и взглянуть на тело.
Başka? - Ajan LaSalle'yle birlikte otopsi yapan doktorla konuşmamız ve cesede bir göz atmamız gerekiyor.
Агент ЛаСалль имеет в виду, что если вы все еще читаете газеты - вы старый.
Ajan LaSalle'nın anlatmak istediği eğer hâlâ gazete okuyorsanız, yaşlısınız demektir.
Видите ли, в моей истории есть опыт учёбы на психологической кафедре в университете Лиги Плюща, а не в каком-то ЛаСалле.
Akademik psikolojide biraz bilgim var. Sarmaşık Birliği Üniversitesi, daha azı değil, bu falan değil yani, LaSalle.
Трейси ЛаСалле, Гектор Альварез, Джозеф Кларк.
Tracy LaSalle, Hector Alvarez, Joseph Clark.
Этот парень мой помощник.
Bu çocuk da yardımcım, Tommy Lasalle.
- Пожалуйста, идите на юг в сторону LaSalle
- LaSalle'in güneyine doğru ilerleyin.
Поздравляю вас с повышением, заместитель Ласалл.
Terfiiniz için sizi tebrik ederim Şerif LaSalle.
Спецагент Ласалль отслеживает зацепки.
Özel Ajan Lasalle evine gidip kanıtları inceliyor.
Сэр, мы со спецагентом Ласаллем справимся сами.
Efendim, Özel Ajan Lasalle ve ben bunları kendi başımıza halledebiliriz.
Мы с агентом Ласаллем сами отлично умеем допрашивать.
Ajan Lasalle ve ben, şüphelileri gayet iyi bir şekilde sorgulayabiliyoruz.
Это был спецагент Ласалль.
Arayan, Özel Ajan Lasalle idi.
Агент Ласалль, берите пончик.
Ajan Lasalle, kendinize bir çörek alın.
Не будь со мной таким благочестивым, прямо как Кларк Кент, Крис Ласалль.
Bana erdemli ve Clark Kent rolü yapma, Chris Lasalle.
Ласалль отправился поговорить с экипажем.
Lasalle, hemen mürettebatla konuşmaya gitmiş.
Специальный агент Ласалль.
Ben, Özel Ajan Lasalle.
Я позвоню Ласаллю.
Lasalle'yi arıyorum.
See, Lasalle and me, we... we got a good thing going down here.
Bak, Lasalle ve ben, biz, burada güzel bir iş yapıyoruz.
Вы дали значок мне, так? Вы хотели, чтобы я выполнял работу?
Şerif yardımcısı Lasalle.
В глубине души, ты знаешь, что это не Томми Ласаль.
Kalbinde, onun Tommy LaSalle olmadığını biliyorsun.
– За Томми Ласаля.
Tommy LaSalle'a.
Международная валюта из Нагано, Япония, предназначавшаяся для федерального запаса в банк Лазалле.
Japonya'nın Nagano şehrinden gelen uluslar arası para sevkiyatı. Lasalle'deki federal kaynakları geçtiler.
Агент Лассаль, агент Броуди, Морская полиция.
Ajan Lasalle, Ajan Brody. NCIS.
Мы не можем гарантировать, что болезнь под контролем, пока не знаем, откуда всё началось.
Ajan Lasalle haklı. Başlangıç noktasını belirlemeden kontrol altına aldığımızı garanti edemeyiz.
Точно также, как и агент Ласалль, когда мы в последний раз пошли выпить.
Tıpkı Ajan Lasalle'ın en son içmeye gittiğimizde yaptığı gibi.
Они все твои, Ласалль.
Hepsi senindir Lasalle.
Ласалль?
Lasalle?
Я стараюсь ни о чём не беспокоится, Ласалль.
Hiçbir şey için endişe etmemeye çalışıyorum Lasalle.
Ласалль живет во Французском Квартале, потому любит быть в центре всего.
Lasalle French Quarter'da yaşıyor. Çünkü her şeyin ortasında olmayı seviyor.
- Ласалль.
- Ben Lasalle.
Очаровательный гостевой домик, владелец которого друг Ласалля.
Lasalle'nin bir arkadaşına ait fevkalade güzel bir misafir evi...
Когда ты собираешься сказать Броуди, кто этот друг Ласалля?
Lasalle'nin arkadaşının kim olduğunu Brody'ye ne zaman söyleyeceksiniz?
Ласалль.
Ben Lasalle.
Мы в переулке, к юго-востоку от Ласаль и Шермер.
Lasalle ile Shermer sokağının güneybatısındaki ara sokaktayız.
Это Крис Ласалль из Нового Орлеана.
New Orleans'dan Chris Lasalle ben.
Прайд, Ласалль, рада вас снова видеть.
Pride Lasalle, sizi yeniden görmek güzel.
Ласалль, как жизнь, друг?
Lasalle, nasıl gidiyor lan?
Ласалль, Броуди, оставайтесь здесь и продолжайте копать.
Lasalle, Brody burada kalıp araştırmaya devam edin.
- Вы знаете Ласалль?
Will LaSalle'yı tanıyor musun?
- Ты же не хочешь будет Ласалль?
Ünlü Will LaSalle'yı mı kastediyorsun?
- Мое имя детектив Алекс Dakoulas. ты ум если я задам несколько вопросов?
Öğrencilerinizden biriyle, Will LaSalle ile konuşmam gerekiyor.
- [откашливается]
Will LaSalle?
- Почему это?
Hey, başınıza o tarz bir dert açmak için buraya gelmedim, Bay LaSalle.
Я пошутил, Ласаль.
Şaka yapıyordum, LaSalle.
- Я специальный агент Ласалль.
- Ben, Özel Ajan LaSalle.
– Помощник Ласалл.
Şerif yardımcısı Lasalle öyle demiyor ama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]