Leadership tradutor Turco
11 parallel translation
Кстати, я слышала, мы прямо нос к носу гонимся за главную награду.
Yani, beraber çalışacağımızı duydun, Leadership ödülleri için.
Я имею в виду, в чем смысл получения этой награды, если я не смогу написать об этом в моем заявлении в колледж.
Yani, Leadership Award ödülünü kazanabilirsem üniversite başvuruma katkısı olacak.
Звучит как у настоящего победителя в номинации "Лидерство"
Konuşulanlara göre Leadership ödüllerinde baş adaysın.
Я выиграю награду за лучшее руководство, не волнуйся.
Leadership ödülü kazanmaya gidiyorum, merak etme.
И сейчас, наша последняя награда учрежденная Джанасом П. Уитманом, награда за Руководство.
Ve şimdi final ödülümüz, Gıpta edilen Jonas P. Whitman Leadership Ödülleri.
Итак, без дальнейших предисловий, Награду за лучшее руководство получает...
Ön sözü bırakıp, bu yıl'ın Leadership Ödülü'nün gittiği...
Почему ты вышел из гонки за лидерство?
Neden siz ayrı çalıştınız The Leadership Ödülleri için?
On the East River, residents are protesting the building of a high-rise near a soccer field, and union members are protesting the United Brotherhood of Carpenters'new leadership.
Doğu Nehri'nde mahalle sakinleri bir futbol sahasının yakınına yüksek bir bina inşaatını protesto ediyor ve sendika mensupları Birleşmiş Marangozlar Kardeşliği'nin yeni başkanlığını protesto ediyor.
... AQ and Taliban senior leadership in Afghanistan, Pakistan, Yemen, and the Horn of Africa, period.
... Afganistan, Pakistan Yemen ve Afrika Boynuzunda kıdemli El Kaide ve Taliban yönetimi, nokta.
After the virus, there was a pretty big vacuum of leadership, and I stepped in.
Virüsten sonra büyük bir lider boşluğu vardı. Ben de o boşluğu doldurdum.
" Then in March, the Crusader and Venetian leadership
" Sonra, Mart ayında Haçlılar ve Venedikliler