Lim tradutor Turco
64 parallel translation
Т Прекрасна!
lim. "
♪ Так-- - ♪ ♪ Прекрасна. ♪
Güze... lim.
Отпустишь? Отпрашиваться надо у шефа.
Böyle bir izni Yönetmen Lim'den almalısın...
Пригласи сюда нынешнего шефа.
Yönetmen Lim'i getir, işine son vermesine 5 gün kaldı.
Он схватил Лим Чуль Мина.
Lim Chul-min'i yakaladı.
Лим Снгхи живу в Йонгхиi Тридонг.
Lim Sanghee, Yeunhi 3dong'da oturuyorum.
- Хёнбин?
- Lim Hyeon-bin?
Им Хёнбин.
Lim Hyeon-bin.
Им Хёнбин!
Lim Hyeon-bin.
- Может, я буду бежать с Хёнбином.
- Hyeon-bin ile koşacağım. Lim Hyeon-bin.
- С Им Хёнбином?
- Lim Hyeon-bin mi?
- Что значит "поехали"?
- "lim" mi?
Со Чжон Лим
LIM, Soo - Jung...
Найдите нашего свидетеля Питера Лима и возьмите его под защиту.
Tanığımız Peter Lim'i bulun. Onu oradan çıkarın, güvenceye alın.
Нашли Питера Лима?
Peter Lim'i bulmuşlar mı?
Первое подразделение уводит свидетеля Питера Лима.
Olay yerine giden ilk birim tanığımız Peter Lim'i bulsun.
Где Питер Лим?
Peter Lim nerede?
Пара № 14, Лим Бьюн Ху и Ким Су Чжин
Yarışmacı No.14, LIM, Byung-hoon ve KIM, Su-jin
№ 83, О Кьюн Чжон и Лим Чжи Янг
No.83, OH, Kyung-yong ve LIM, Ji-young
Да, это доктор Лим.
Evet. Ben Dr. Lim.
Щин Чунг-лим?
SHIN Jung-lim?
Лим во всём признался?
Lim mi itiraf etti?
Назовем их лим-хос.
Lim-işe deriz.
Как и старшина Кевин Лим.
Astsubay Kevin Lim'in de var.
Я теперь другой Фил, Лем.
Karşındaki bambaşka bir Phil, Lim.
Не хотите ли.. ли.. нет.
Bir bardak lim... Hayır.
А теперь закрой дверь...
Defol başımdan, Lim.
Устроим-вечеринку-Арбен-Арбен
Par-ti-le-ye-lim, Arben, Arben.
Вон Ми Джин и Чхве У Рам.
Yapımcı Lee Young-joo, kameraman Choi Gyu-suk, ses yapımcısı Jung Ji-young. 'Hayaletli Ev Kaşifleri'kulüp üyeleri Lim Wan-soo, Won Mi-jin ve Choi Woo-ram.
"Охотник за привидениями" Лим Ван Су.
Son olarak ben, kulüp yöneticisiyim'Hayalet Avcısı'Lim Wan-soo.
[Лим А Ён]
[Lim Ah Young]
О, директор.
Yönetmen Lim.
– Нет, не злюсь.
- Hayır, kızgın değ lim.
Видите ли, я всегда видел Большого Джима как человека цитирующего Уинстона Черчилля в душе.
Bilirsin, Ben herzaman big Jım'i ada gibi adam gördüm. Winston Churchill'in duş konuşmalarını lim okuduysa
Мой коллега Джей Лим отправил нашу заявку несколько месяцев назад.
Ortağım Jay Lim tarihleri aylar öncesinden gönderdi.
Джей Лим и волонтёры в Швейцарии проанализируют документы... Но мне нужно, чтобы ты убедился в их подлинности.
Jay Lim ve İsviçredeki gönüllüler belgeleri analiz edecek ama senin onların gerçek olduğunu onaylamana ihtiyacım var.
С Беллманом, Джей Лим и остальными.
Bellman ve Jay Lim ile ve diğer herkesle.
И общался с Джей Лим 15 минут назад.
Ve Jay Lim ile 15 dakika önce chat yapıyordum.
Сказано, что я звоню...
Burada Jay Lim'i aradığım...
Ты и есть Джей Лим?
Sen Jay Lim misin?
Но одно мне следовало понять, когда я познакомился с Джей Лимом.
Ama sanırım Jay Lim ile tanıştığımda bilmem gerekirdi.
668.4 ) \ i1 } Глава отдела безопасности Лим Гон Ен
Bölge Şefi Lim Gun Young
Спасибо за то, что пришли, мистер Лим.
Geldiğiniz için teşekkürler Bay Lim.
Спасибо, что пришли, мистер Лим.
Geldiğiniz için teşekkürler Bay Lim.
Мистер Лим, я хочу отблагодарить вас.
Bay Lim, ben de sizi bulmaya çalışıyordum.
Лим Джиён
LIM Ji-yeon
Вон Лим.
İşte Lim.
Вы г-н Лим?
Bay Lim siz misiniz?
Господин Лим?
Bay Lim mi?
Ищет Лима.
Lim'i arıyor.
Менеджер Им, проводите Ким Шин Э.
O zaman geldiğinde tekrar konuşuruz. Sekreter Lim, Kim Shin Ae'yi çıkarın lütfen.