Liv tradutor Turco
1,572 parallel translation
Тебе нужно выбираться отсюда, Лив.
Oradan hemen çıkman gerek Liv.
Он был наемником, Лив.
O bir terör lideri Liv.
Лив, он не спал всю ночь в поисках всего, что можно узнать о нем.
Bütün gece araştırma yapmış Liv. Onun hakkında her şeyi toplamış.
Имя того, кого ты можешь выследить, Лив.
İsim çok önemlidir Liv. İzini sürebilirsin.
Таким должен был быть мой день, Лив.
Bugün benim günüm olmalıydı Liv.
Я в его власти, Лив.
O bana sahip Liv.
Лив... Лив!
Liv Liv!
- Но есть один...
- Ama bir nedeni var... - Liv Liv!
Лив...
Liv!
Он может узнать.
00 : 01 : 08,013 - - 00 : 01 : 08,481 - Liv...
- Большое спасибо, Лив.
- Teşekkürler Liv.
Он владеет нами, так же как владеет Лив.
O bizim sahibimiz, aynı Liv'e sahip olduğu gibi.
- Держись подальше от Лив.
- Liv'den uzak dur.
- Он лгал нам, Лив
- Bize yalan söyledi Liv.
Что Лив достала тебя, что ты пойдешь.
Liv seni istiyor, sen de gidiyorsun.
Лив, какими мы были?
Liv nasıldık?
Ты все для него, Лив.
Sen onun herşeyisin Liv.
Ты и я, мы всегда хотели одного и того же, Лив.
Sen ve ben, biz her zaman aynı şeyi istedik Liv.
Он сделал Лив счастливой?
Liv'i mutlu etti mi?
Мама Оливии.
Liv'in Annesi.
Эбби Уилер мертва, Лив.
Abby Wheeler öldü, Liv.
Я здесь ради Лив.
Ben yalnızca Liv için buradayım.
Мы не можем вечно избегать это, Лив.
Sonsuza kadar birbirimizden kaçamayız, Liv.
Лив, с тех пор, как умер отец, я набрал 5 килограммов.
Liv, babam öldükten sonra 4 kilo aldım.
Лив.
Liv.
Я скучаю по тебе, Лив.
Seni özledim, Liv.
Лив, пожалуйста.
Liv, lütfen.
- Нет - Он уже сказал. - Ладно, когда у вас двоих будет шанс, скажите Лив, что по поводу кампании Маркус и из офиса первой леди звонили все утро, не переставая.
- Tamam, peki siz ikiniz koruma köpekleri şansınızı denemek istiyorsanız Liv'e Marcus kampanyasını ve first leydi'nin telefonunun sabahtan beri çaldığını söyleyin.
Мы поговорим позже, Лив.
Sonra konuşuruz Liv.
Лив... или ты летал в где-то другом месте с другим заданием?
Liv... veya başka bir hava operasyonun onayını sen mi verdin?
Я не буду против, Лив Это не то кем я являюсь
Olumsuz düşünmuyorum, Liv. Ben öyle biri değilim.
Это дело Лив, на кого нам работать.
- Liv'in aldığı kampanya için çalışıyoruz. - Onun istemediği birşeyi ona yaptırtamam.
Вы понимаете, как давно
Liv en son birinden etkileneli ne kadar süre geçti tahmin edebilir misin?
Я работаю на Лив, не на вас.
Ben Liv için çalışırım sizin için değil.
Лив?
Liv?
Ты знаешь, кто я такой, Лив.
Kim olduğumu biliyorsun Liv.
Потому что я этого не делала, и Лив тоже.
çünkü bunu yapmadım, ikisini de yapmadım Liv.
Лив...
Liv...
- Лив...
- Liv...
Отец Лив опасный человек.
Liv'in babası tehlikeli bir adam.
Кто сказал, что происходит нечто странное между Лив и ее отцом? Кто заметил это?
Liv ve babasının arasında biraz garipliğin olduğunu kim söyledi?
Он мертв, Лив.
Adam ölmüş, Liv...
Но я нужен Лив.
Fakat Liv'in bana ihtiyacı var.
- Эта женщина мама Лив?
- O kadın Liv'in annesi mi?
- Эта женщина мама Лив, которая разбилась на самолете?
- O kadın uçak kazasında ölen Liv'in annesi mi?
Мать Лив, которая была мертва на протяжении 22 лет?
22 sene önce ölen Liv'in annesi mi?
Посмотрите на Лив.
Liv'e bak.
- Я никогда не слышала о Б613.
- Liv
Лив знает.
- Liv biliyor.
- Для Лив.
- Liv için.
Лив хочет работать на Джози Маркус.
Liv, Josie Marcus için çalışmak istiyor.