Lizard tradutor Turco
31 parallel translation
Мэри Лизард ( игра слов Lizard - ящерица ) не могла бы ты вырубить это?
Mary "Lizard", o şeyi kapatır mısın?
Крокодил - от простуды. Ящерица - от отравления.
Crocodile, nezle ilacı, lizard, zehir çözer
Я - королева ящеров!
Ben Lizard kraliçesiyim.
Я сидел в "Лизард Лаундж", и тут он пришел и уговорил меня.
Lizard Loung'ta bir şeyler içiyordum. Geldi ve gevezelik etmeye başladı.
В смысле, Тэй, Лизард?
Yani, Tae? Lizard?
А ты видела фильм "Клуб Страха"?
Hey hiç "Broken Lizard's Club Dread" i izledin mi?
Штаны это в честь Lizard King?
Pantolonun Lizard King'i * övmeye yönelik mi?
Стихотворение Моррисона под названием "The Celebration Of The Lizard" ( "Празднетство Ящерицы" ) должно было занять всю первую сторону всего следующего альбома группы, однако Пол Ротшильд предпочёл отказаться от этой идеи.
The Doors'un bir sonraki albümünün bir yüzünde Morrison'ın şiiri "The Celebration of the Lizard" yer alacakken Paul Rothchild, buna karşı çıkar.
Это же я, Лизун!
Benim ben, Lizard.
Лизун, Лизун, Лизун!
Lizard, Lizard, Lizard!
Лизун, Лизун! Лизун, Лизун! Лизун, Лизун!
Lizard, Lizard!
- Барни и Лизард.
Barney ve Lizard'ı tanıyorsun.
Я познакомилась с Ящером в стрип-баре.
Lizard ile bir striptiz kulübünde tanıştım.
Это посредник Ящера.
- Lizard'ın bağlantısı.
Я нашел это в машине Ящера.
Bunu Lizard'ın arabasında buldum.
Ты прошел испытание с Ящером и шерифом, но я тебе не по зубам, Джек.
Lizard ve şerif testlerini geçtin ama ben senin boyunu aşarım Jack.
Слизняк.
Lizard!
Ну так, может, покажешь нам, Слизняк?
Bize şu posterin yerini göstersene, Lizard.
Но многие называют просто Лиз.
Ama çoğu insan beni Lizard diye çağırır.
Лиз? Так.
Lizard?
Кажется, я теперь джинн, Лиз.
Lizard, öyle görünüyor ki ben bir Cinim
Этого бы не было без тебя, Лиз.
Sen olmasan bunu başaramazdım Lizard.
Лиз, прости меня.
Lizard, üzgünüm
Она была у твоей подруги Лиз.
Arkadaşınız Lizard. Ondaydı.
Свяжитесь с вашими информаторами, наркошами, уличными проститутками.
Muhbirlerinizle konuşun Hype'larla, Lot Lizard'larla.
Ящерица ещё в министерстве обороны?
- Lizard hala savunma bakanı mı?
Это не Тин Лизард, но... прикольно.
Tin Lizard gibi değil ama güzel.
Тебе нравится Лизард?
Lizard'ı seviyor musun?
Тин Лизард?
Tin Lizard?
Мороженое для персонала.
Lizard'ın nezaketiyle. ( Liz Lemon )
Который из них Ящер?
- Lizard hangisi?