Manage tradutor Turco
13 parallel translation
Хм, 14 по горизонтали, 3 буквы - "Быстро идти ; управлять, или шефствовать." "To walk at speed ( = run ) ; manage or oversee ( syn. - run )."
Soldan sağa 14, üç kelime : "Hızlı yürüme."
We did manage to trace one of the burners he called to New York City. Mannis.
Aradığı numaralardan birinin New York'da olduğunu tespit etmeyi başardık.
We can manage the condition with hematin.
Durumu hematinle kontrol altına alabiliriz.
Because if she did manage to stand on her own two feet, that would mean she could walk away.
Çünkü eğer kendi ayakları üstünde durmayı başarabilirse, alıp başını gidebilir demek.
How did you manage that?
Bunu nasıl başardınız?
How are you going to manage it, now old Lady Grantham's goingand Mrs Crawley?
Nasıl başa çıkacaksın? İhtiyar Leydi Grantham ve Bayan Crawley de geliyormuş.
We can manage with Mr Molesleyfor lunch. Yes.
Öğle yemeğini Bay Molesley ile halledebiliriz.
Can you really manage?
- Gerçekten başa çıkabilecek misiniz?
How did you manage this?
Bunu nasıl başardın?
Она была в La Manage.
La Manage'a gitmiş.
And he didn't manage to get through until Henry was already dead.
O aramayı da Henry öldükten sonra yapmış.
Я хочу проникнуться атмосферой "Оранжевый — хит сезона"... может, слегка предамся блуду.
"Orange is the New Black" havasına girip içinde yüzmek istiyorum hatta belkide birazcık "Manage A Moi" *.
I manage.
- İdare ediyorum.