Marbury tradutor Turco
33 parallel translation
Это необходимо, миссис Марбери.
Etmem gerek, Bayan Marbury.
Отель "Марбури", номер 833, но не называй моего имени.
Gerekiyorsa, Marbury Oteli, oda 833. İsmimi söylemeyin.
Фредерик только что сдал вступительные экзамены в академию Марбери!
Frederick, Marbury Akademisi sınavını kazanmış
О, папа. Папа, прошу тебя. Нет, академия Марбери - самая престижная частная школа во всём Бостоне.
Baba, Marbury Akademisi Boston'ın en seçkin özel okulu.
Так, мамочка и папочка идут договориваться чтобы ты одел пиджак Марбери, и мы умрём, но добьёмся этого.
Freddie, anne ve baban ya Marbury ceketi giymeni sağlayacak ya da bu uğurda can verecek.
Марбери благодарит вас за вашу заинтересованность.
Marbury ilginiz için teşekkür eder.
Интересно, а не стоило ли нам прояснить что Марбери у нас с большим отрывом на первом месте.
Marbury'nin açık ara ilk seçimimiz olduğunu açıkça belirtmedik mi?
Только вот мы не сообщили ему, как сильно хотим попасть в Марбери.
Marbury'ye ne kadar saygı duyduğumuzu belirtmediysek başka.
А пока мы её ищем, мимоходом упоминаем что хотим попасть в Марбери и только в Марбери.
Küpeyi ararken ben de Marbury'nin Frederick'in ilk seçeneği olduğunu söylerim.
Да, как вы знаете, Марбери - наш наиболее предпочтительный вариант.
Bildiğiniz gibi, Marbury ilk seçimimiz.
Подождите. "Марбери благодарит вас за вашу заинтересованность".
Marbury ilgimiz için teşekkür eder mi?
Всё равно попытка попасть в Марбери изначально была безнадёжной. Ты слышал директора.
Marbury'ye girmesi zaten zordu Adamı duydun.
Ну, как бы зла я не была, что вы приняли в Марбери Регана вместо нашего Уэсли, в итоге всё вышло к лучшему.
Wesley yerine Regan'ı Marbury'ye kabul ettiğiniz için. ... çok kızgın olsam da. Herkes için en iyisi oldu
Видите ли, наш сын был кандидатом на поступление в Марбери и в нашем рвении его туда устроить, мы могли немного перестараться.
Oğlumuz Marbury adayları içinde. Kabul edilmesini çok istediğimizden biraz abartmış olabiliriz.
Сим ваш сын Фредерик принят в школу Марбери.
Oğlunuz Frederick, Marbury'ye kabul edilmiştir
Не знаю, мужик, Marbury знает своё дело. Чертовски хорошая команда.
Eğer Marbury top alabilirse çok hızlı hücum yapabiliyoruz.
Стефан Марбэри из "Нью-Йорк Никс" разработал баскетбольные кроссовки за 14,99 $.
New York Knicks'den Stephon Marbury $ 14,99'a bir basketbol ayakkabısı geliştirdi.
Мой мальчик, Марбери.
Oğlum Marbury.
У него в запасе Мэрбури.
Yedekteki adama bak- - Marbury.
... Of Marbury v. Madison.
... emsal olarak Marbury Madison davası...
Финч... Те, кого ты прослеживаешь... Есть кто-то из них рядом со школой Марбури в Бруклине?
Finch, izledikleri adamların herhangi birisi, Brooklyn'deki Marbury lisesine yakın mı?
- Миссис Марбери.
- Bayan Marbury.
Мне нужен ваш ответ, Миссис Марбюри.
Bana cevap vermeniz gerek Bayan Marbury.
- Доктор Марбэри делал аборт Клэр Андервуд?
- Dr. Marbury hiç Claire Underwood'a kürtaj yaptı mı?
Простите меня, Миссис Марбэри.
Kusuruma bakmayın Bayan Marbury.
Я делаю это для вашего же блага, Миссис Марбэри.
- Bunu sizin iyiliğiniz için yapıyorum, Bayan Marbury.
Мне бы не пришло в голову поехать к миссис Марбэри.
Bayan Marbury'e ulaşmak benim akılımın ucundan bile geçmezdi.
"Гнев народа" Министр финансов Том Пикеринг защищает позицию государства по страховым выплатам.
Sezon 3, Bölüm 6 "Ulusal Nefret" Çeviri ; Maliye Bakanı Tom Pickering "Tekerlekli Sandalye Şehidi" denilen Gwen Marbury'nin ölümü üzerine artan eylemlere karşı hükümetin engelli yardımları konusundaki tutumunu savundu.
Более 20 тысяч людей подписали петицию с требованием увольнения газетного обозревателя Джо Пауэрс, из-за ее сомнительной статьи про Гвен Марбери.
Köşe yazarı Jo Powers'ın Gwen Marbury hakkında yazdığı tartışmalı yazısı sebebiyle kovulmasını talep eden bir imza kampanyasını yirmi binden fazla kişi imzaladı.
Журналистка со стажем оказалась в центре скандала вокруг статьи, которую она написала о борце за права инвалидов Гвен Марбери.
Deneyimli köşe yazarı, engelli hakları eylemcisi Gwen Marbury hakkında yazdığı bir yazıyla tartışmaların odağıydı.
Чет Марбери.
Chet Marbury.
"Приберегите свои слёзы по этой" мученице " "[много гневных комментариев]" Более 200 новых извещений, включая 96 упоминаний " [еще больше гневных комментариев] # Смерть Джо Пауэрс Лауреат премии Гремми - рэпер Таск все еще с нами
"Şehit" İçin Dökülen Gözyaşlarıymış Hadi Oradan Sahte "Tekerlekli Sandalye Şehidi" Gwen Marbury'ye polis dün Londra'da yardım etti. - Jo Powers = insan süprüntüsü