English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ M ] / Mazda

Mazda tradutor Turco

31 parallel translation
В 500 метрах от нашего завода, на Мазде, Джилеваде, Аласефе – все по-другому.
Her neyse, fabrikamizdan 500 km uzaktaki Mazda'da, Givelaud ve Alasef'te durum daha farkli.
Тогда это станет сделать проще и рабочим завода "Мазда"!
Bu, Mazda için çok önemli bir şey olacaktır!
Напротив агентства "Торранс Мазда" дорога перекрыта.
Hawthorne Bulvarı 190 numaradaki Torrance Mazda galerisi önünde yolu kapatın.
Вот, я ставлю свою Мазду-420, купе.
Al bakalım Mazda 420 Coupe'mi yatırıyorum.
Давайте, залезайте.
Mazda mı? İçeri girin lütfen.
Думаю, я возьму Тыквомобиль, так как моя Мазда заблокирована.
Mazda'nın yolu tıkalı olduğuna göre kabak arabayı alacağım.
Мистер Фред Дэли, Мазда 626, парковка, набережная, Дублин.
Bay Fred Daly, Mazda 626 Model. Otopark, Sahil Yolu, Dublin.
Мазда RX8.
... Mazda RX8.
Но вы точно можете себе ее позволить, Мазду, в смысле.
Ama sanırım bir Mazda almaya gücünüz yeterdi, Evet.
Владельцу синей мазды с номерным знаком...
Mavi Mazda'nın sahibi ; plakası... Az önce mavi bir Mazda mı dedi?
В связи с невыплатой взносов за последние 7 месяцев.
HACİZ UYARISI Sevgili Bayan Rodgers Ne yazık ki 2011 model Mazda CX-9 aracınıza haczetmek durumundayız.
Маленькая красная мазда.
Minik kırmızı bir Mazda.
Это был мой месячный взнос за Мазду.
Bu, Mazda taksitimi ödemem içindi.
Представленного без рекламы, спонсируемой Маздой Мазда.
Sizlere Mazda tarafından ticari reklâm amacı gütmeden sunuluyor.
Мы предупредили пожарных направлять все звонки о поджогах нам и мы объявили в розыск автомобиль, который он угнал
Los Angeles İtfaiyesini yangın ihbarlarını bize yönlendirmesi için uyardık. Ve çaldığı Mazda cip için yakalama emri çıkardık, efendim.
так, тут никаких следов Мазды, но Сайкс, Сайкс, видишь там Джип?
Mazda'dan hiç iz yok ama Sykes şuradaki cipi gördün mü?
Видите ли, Ричард утверждает что Mazda MX-5 это единственная спортивная машина какая вам может понадобится.
Richard diyordu ki Mazda MX-5, ihtiyacınız olan tüm spor arabalara bedeldir.
Но Mazda изобрела футбольные бутсы, которые ты можешь одеть в оперу.
Ama Mazda, operada da giyilebilecek bir krampon üretti.
Эта Mazda же смартфон.
Bu Mazda, tam bir akıllı telefon.
- Ну например если хочешь лучший спорт кар тебе не нужна ни Mazda или Zenos. Вам нужен - -
- Eğer en iyi spor arabayı istiyorsan Mazda veya Zenos istemezsin.
Сегодня мы в Марокко. Мы хотели протестировать спортивные машины - мою Mazda MX-5 против Zenos Боба Марли, собранного в Норфолке.
Bu akşam, bir spor araçtan beklentilerin ne olduğunu görmek için, Bob Marley'in Norfolk üretimi olan... Zenos'u karşısında Mazda MX-5'i test etmeye Fas'a gidiyoruz.
Самое главное, что все актеры нашего порнофильма все равно весили меньше, чем "Мазда"
Daha önemlisi, bütün bu porno setimizin hala Mazda'dan hafif olması.
Установив вес "Мазды", мы решили взвесить "Зенос".
Mazda'nın ağırlığını ölçtüğümüze göre sıra Zenos'a gelmişti.
Если вы отсюда уйдете, эта сторона поднимется, и можно будет положить пандус под задние колеса "Мазды", когда она снова опустится.
Eğer orda inersen, bu taraf havaya kalkacak. O zaman da rampayı Mazda'nın arka tekerleklerinin altına koyarız tabi tekrar aşağı indiğinde.
Мазда... эээ...
Mazda...
И на третьем месте, ты в Zenos ; второе место, ты в Alfa ; первое место, победитель я на Mazda.
Ve.. üçüncü sırada Zenos'ta yer sen varsın, ikinci sırada Alfa'da yer alan sen ve ilk sırada, Mazda'yı kullanan ben.
И когда "Мазда" запустит ее во время "Суперкубка" через месяц, я озолочусь.
Bir sonraki ay Mazda'nın Super Bowl reklamı dönmeye başlayınca, adeta para bastım.
А "Мазда", возможно, снимет свою рекламу с "Суперкубка". - Фигня. - А вот и нет.
Mazda'nın da Super Bowl reklamının acısını çıkaracağına eminim.
Однако внутри 124-го скрывается насквозь современная платформа "Мазды MX-5"
Deri altında olsa da, 124, tamamen modern Mazda MX-5'e dayanıyor.
это действительно самобытный спорткар или просто "Мазда" с другим шильдиком?
Bu kendi başına bir spor araba mu? Ya da üzerinde sadece farklı bir rozet olan bir Mazda mı?
Вот почему я предпочел бы ее "Мазде".
Bu yüzden Mazda'nın üstünde olacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]