Mokichi tradutor Turco
12 parallel translation
- Но Мокичи мы вернёмся сюда. - Нет, нет, падре!
- Ama Mokichi buraya geri döneceğiz. - Hayır, olmaz Peder!
Да, у нас нет никакого выбора, Мокичи, это единственное, что нужно делать.
Evet, başka seçeneğimiz yok Mokichi. Yapılacak tek şey bu.
Я, Мокичи и еще два заложника.
Ben, Mokichi ve iki tutsak daha.
Кто присоединится ко мне и Мокичи И стать заложником во имя Господа?
Kim Mokichi ile bana katılıp Tanrı'yı onurlandırmak için tutsak olacak?
Вы должны молиться за мужество, Мокичи.
Cesaret için dua etmelisin Mokichi.
Мокичи. Вы не можете.
Basamazsın Mokichi.
Твоя вера даёт мне силы, Мокичи.
İnancın bana güç veriyor Mokichi.
Мокичи не смог.
Mokichi de öyle.
Мокичи умирал в течении четырёх дней.
Mokichi'nin ölmesi dört gün sürdü.
Тело Мокичи было настолько пропитано водой, что пламя превращалось в дым
Mokichi'nin bedeni suyla o kadar yıkanmıştı ki sonunda tutuşana kadar pek çok alevi duman haline getirmişti.
Мокичи и моя семья остались сильным.
Mokichi ve ailem güçlüydü. - Bense çok zayıfım.
Вы хотите исповедаться за Мокичи и Итидзо?
Mokichi ve Ichizo için günah çıkarmak ister misin?