Mow tradutor Turco
5 parallel translation
Барли Моу!
Barley Mow!
Слышал бы ты меня на "Вертушке", "Оум Папа Мо Мо".
Dostum, beni aşka gelmiş bir şekilde, "Oom Papa Mow Mow" u çalarken dinlemeliydin.
Я не из тех, кто любит хвастать, но люди приезжают издалека, чтобы увидеть, как я беру низкое "Мо-Мо".
Aslında, övünmeyi sevmem ama insanlar "Mow-Mow" ile kendilerinden geçmek için epey uzaktan buraya gelirdi.
"Накосите мне денег."
"Mow Me the Money."
Те, кто видел "Джерри Магуайер", будут смеяться от "Накосите мне денег."?
Jerry Maguire'ı izlemiş olsaydım, "Mow Me the Money." bana komik gelir miydi?