N2 tradutor Turco
10 parallel translation
Они хотят взорвать N2-бомбу?
N2 mayınını mı kullanacaklar? !
Противовоздушные ракеты N2 не дали никакого эффекта.
N2 hava mayınları da bir işe yaramadı.
Одновременно сбросить все оставшиеся 992 N2-бомбы в центр тени... чтобы проникнуть в мнимое пространство всего на 1 миллисекунду.
Bütün 992 ve N2 mayınlarını tam merkezine bırakıcaz diğer Evalar At alanlarını aktive ettikleri zaman meleğin içindeki yeri devrelerle kuşatıp sonra dağıtıcaz.
Выведите противника к позиции Н2.
Düşmanı N2'nin oraya çekin.
огонь на три часа.
N2, saat 3 yönüne ateş aç.
смените свой сигнал и отступайте к больничной зоне.
O zaman... N2, sinyal ver ve hastane bölgesine çekil.
Они хотят использовать N2-бомбу? !
N2 mayınını mı kullanacaklar?
чтобы пробиться за это АТ-поле... Вместе с Ангелом уничтожит и штаб-квартиру.
N2 mayınlarının onun AT-Alanına etki edebileceğini tahmin ediyor aynı zamanda NERV merkez karargâhına da zarar verebilir.
Теперь давай попробуем позу Воина N2.
Şimdi Savaşçı 2 pozisyonu.
Если я направлю гидразин на иридиевый катализатор, то разделю его на азот и водород.
Hidrazin'i iridyum katalizöründen geçireceğim. N2 ve H2'ye ayrılacaktır.