Oblivion tradutor Turco
8 parallel translation
Что происходит, профессор О'Бливиен?
Nasıl gidiyor, Prof. Oblivion?
Ник Рэв, Жизнь в Забвении, сцена шесть, дубль первый. Снимаем!
Nick Reve, "Living in Oblivion", Sahne 6, çekim 1, çekelim!
Я поиграю в "Обливион", если ты знаешь что это.
Oblivion oynayacağım, istersen katılabilirsin.
I'm gonna rage my way to oblivion.
! Bok yoluna gitmek üzereyim.
Здесь последнее от Обливион, Рейнбоу Эш и Future Shock.
Bu Oblivion, Rainbow Ash ve Future Shock'un son albümünden.
Да, Обливион.
- Evet, Oblivion.
Извините, я забыл. Разве вы не помните, как вы получили В этих номерах. Помните только шампанское Препарат, в Кембридже, а затем Oblivion.
Affedersiniz, unuttum o odalardaki maceralarınız hakkında bir şey hatırlamıyorsunuz ve hatırladığınız tek şey Cambridge'de şampanyanıza uyuşturucu katılması ve sonrası, unutulma.
Фильм про мрачное будущее. Не то, что "Голодные игры", "Грань будущего", "Обливион",
Distopik gelecek hakkında bir filmi Açlık Oyunları, Yarının Sınırında, Oblivion, Elysium :