Ond tradutor Turco
5 parallel translation
- Спаси меня от... - Фредди.
Beni kurtar ond -
Gegadra anne here fram pisse bune ond heora blod...
Gegadra anne here fram pisse bune ond heora blod...
Dae gelicnesse ond afestna tha thim clute tha.
Dae gelicnesse ond afestna tha thim clute tha.
Множесто её отпечатков на ней и ничьих больше.
Ond kadının bir sürü izi var başka kimsenin yok.
Как правильно? Онд Мартено.
Okunuşu "Ond Marten-oh." şeklinde.