Oop tradutor Turco
19 parallel translation
Вот твой скипетр.
İşte kraliçe asan. Oop!
Ой! [разбил стекло]
Oop!
Похоже, моря смена закончилась.
Oop! Mesaim bitti.
Это я.
Oop. Bunu ben yaptım.
Я не в том аэропорту!
- Yanlış havaalanındayım. - Oop.
Хокс побеждают!
Alley-oop geliyor ve Hawks kazanıyor.
Значит, четвертьфинал, он делает парашютик, забивает, кидает мяч своим... затем пробегает по площадке — и падает.
Konferanslarda alley-oop smaç yaptı sonra sahasına dönerken yıkıldı.
Oop. Я заплачу.
Ben hallederim.
Я заплачу наличными.
Oop. Nakit ödeyeceğim
Оу...
Oop...
Алле-оп Алле-оп
Alley-oop. Alley-oop. Bunu nereye taşıyoruz?
Как потрясающий аллей-уп.
Görkemli bir alley-oop * gibi.
Оп, оп, да, откройте свою позицию немного там.
BAHÇIVAN WILLIE KAZAN DAİRESİ FARELERİ YEDİ Oop, oop, ah, evet, duruşu güçlendir biraz.
Ой.
- Oop.
Так-так.
oluyor. Oop.
Ооп!
Oop!
Упс, прости.
Oop, afedersiniz.
Oop, sounds like they're making an escape.
- The Heat Is On # - Sese bakılırsa kaçıyorlar!
И она очень милая.
Oop!